| Sobre el Programa de Compensación de Víctimas de Crimen | en inglés | ||
|
|||||
El Programa de Compensación de Víctimas de Crimen en Washington empezó principalmente como resultado de una serie de editoriales en los comienzos de 1970 en los dos periódicos de mayor circulación.
El tema de los editoriales era que los criminales estaban teniendo su comida, alojamiento y necesidades médicas cubiertas por el sistema de prisión del estado mientras que a las víctimas se les dejaba el pago de las facturas médicas y otros gastos incurridos a causa d el crimen del delincuente.
La Legislatura consideró esto injusto y en 1973 pasó la ley de compensación para víctimas de crimen.
La ley del estado requiere que las víctimas agoten otros recursos de seguro, tanto públicos como privados antes de utilizar los beneficios del Programa de Compensación de Víctimas de Crimen. Se le notificará a la víctima y al doctor de cabecera una vez que el reclamo sea aceptado que se requiere un cambio de proveedores si el proveedor no está cubierto por el seguro público o privado de la víctima.
La ley del estado no permite escoger al proveedor cuando la víctima tiene seguro. Algunos seguros limitan a los clientes el uso de proveedores contratados. Verificando el seguro y determinando si puede proveer tratamiento bajo el seguro de la víctima puede ser muy importante. Si usted no está cubierto, puede considerar hacer contacto con la compañía de seguro de la víctima para ver si califica bajo el plan para continuarle proporcionando tratamiento. Aclarando con anticipación el proveedor y la cobertura de seguro le ayudan al proveedor y la víctima a planear el tratamiento futuro.
Una vez que el reclamo de la víctima ha sido aceptado, el proveedor no podrá cobrarle a la victima por ningún tratamiento relacionado con la lesión del crimen. Si la víctima ha pagado por cualquier parte del tratamiento, el proveedor deberá reembolsarle a la víctima las cantidades completas pagadas una vez que el reclamo es aceptado. Las facturas se le deben enviar primero a los recursos de seguro. Se le pueden enviar después a nuestro programa las facturas por cualquier saldo restante, incluyendo los pagos compartidos ("co-payments" en inglés) y los deducibles. La víctima no debe tener gastos por cuenta propia para tratamiento relacionado con la lesión del crimen.
Si usted tiene preguntas por favor llame al 1‑800‑762‑3716. Tan pronto como se aclare la información la victima y el proveedor estarán mejor informados sobre los beneficios que le podemos ofrecer a las víctimas.
La ley del estado requiere que el Programa de Compensación de Víctimas de Crimen pague los costos de los exámenes de asalto sexual cuando estos se hacen para reunir evidencia para una posible prosecución.
Una victima por asalto sexual no necesita someter un reclamo con el Programa de Compensación de Víctimas de Crimen para ser elegible para este beneficio. Sin embargo, cualquier tratamiento que se está siguiendo relacionado al asalto sexual será considerado para pago solamente si una aplicación para beneficios ha sido sometida con el programa.
Los costos serán reembolsados de acuerdo a la tarifa establecida en el seguro industrial de Reglas de ayuda médica y Programa de honorarios y o en el Folleto de los honorarios de las reglas de tratamiento de salud mental del Programa de Compensación de Víctimas de Crimen. El proveedor debe aceptar estos honorarios como pago completo y es prohibido cobrarle el saldo a la víctima o al seguro de ellos.
Proveedores que prestan servicios a víctimas de crimen deben registrarse con el Programa de Compensación de Víctimas de Crimen. El programa asigna un número de cuenta al proveedor a aquel proveedor que reúne los requisitos de elegibilidad.
Este número de cuenta debe incluirse en todas las facturas presentadas. El no incluir este número de cuenta en las facturas puede retrasar el procesamiento de las cuentas.
El programa de compensación de víctimas de crimen le proporciona servicios de información a todos los grupos interesados.
Los talleres sirven para educar a los proveedores acerca de los procesos de la administración de reclamos y del pago de las facturas. Los talleres están disponibles al solicitarlos y se pueden hacer en el lugar de negocio o empresa. Para más información por favor comuníquese con Darlene Prosser al 360‑902‑5375.