Obtenga un formulario o publicación

Escriba todo el título del documento o una parte, la descripción o el número:     

Formularios más populares  |  Carteles requeridos del lugar de trabajo  |  Formularios y publicaciones en español


Resultados para: alteration
Vea:    Ordenar por:       
Título/Descripción:

Búsqueda de palabras clave:  
Tipo:

Self-Insured Employers' Permanent Partial Disability Closure Order and Notice - PPD-TL

Used by self-insured employers or their representatives only, this is legal notification to an injured worker that their claim is being closed. This order is used only when time loss compensation has been paid, and a permanent partial disability award is also being paid.



Formulario
F207-164-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Notificación de Decisión de Cierre con Discapacidad Parcial Permanente para Empleadores Autoasegurados - PPD-TL

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes, esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado.  Esta orden se usa solamente cuando se ha pagado compensación de tiempo perdido y también se está pagando una indemnización por discapacidad parcial permanente.



Formulario
F207-164-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Self-Insured Employers' Permanent Partial Disability Closure Order and Notice - PPD-NTL

Used by self-insured employers or their representatives only, this is legal notification to an injured worker that their claim is being closed. This order is used only when time loss compensation has not been paid, but a permanent partial disability award is being paid.



Formulario
F207-165-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Notificación de Decisión de Cierre con Discapacidad Parcial Permanente para Empleadores Autoasegurados - PPD-NTL

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes, esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado.  Esta orden se usa solamente cuando no se ha pagado compensación de tiempo perdido pero se está pagando una indemnización por discapacidad parcial permanente.



Formulario
F207-165-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Self-Insurance Vocational Services Closing Cover Sheet
Used by self-insured employers, their representatives, and vocational counselors to summarize the outcome of a vocational rehabilitation plan when submitting the closing report.

Formulario
F207-171-000
 
Self-Insurance Certification Questionnaire

Used by employers applying to become self-insured to describe their proposed workers' compensation program.



Formulario
F207-176-000
 
Self-Insurance Vocational Reporting Form

Used by self-insured employers and their representatives to report to L&I an injured worker's eligibility for vocational services or ability to work. This replaces F207-121-000 Employability Assessment Report (EAR).



Formulario
F207-190-000
 
Self Insurance Continuing Education Report of Course Completion

Used by department-approved claims administrators to report course completion for obtaining continuing education credit.



Formulario
F207-191-000
 
Self Insurance Continuing Education Sponsor/Instructor Application for Course Approval

Used by sponsors or instructors of continuing education courses, when requesting the department assign credit to a course so that department-approved claims administrators who attend can earn credit toward recertification under the Self Insurance Continuing Education program.



Formulario
F207-192-000
 
Self-Insurance Electronic Data Reporting System (SIEDRS) Enrollment Form
Used by self-insured employers and third party administrators to enroll for participation in the Self Insurance Electronic Data Reporting System (SIEDRS). F207-197-000 is SIEDRS (Self-Insurance Electronic Data Reporting System) Data Change Request.

Formulario
F207-193-000
 
Self-Insurance Electronic Data Reporting System (SIEDRS): Enrollment Package 2.0

Book: Explains the technical requirements for participating in SIEDRS, the Self-Insurance Electronic Data Reporting System.



Publicación
F207-194-000
 
SIEDRS (Self-Insurance Electronic Data Reporting System) Data Change Request

This is a data change request form. F207-193-000 is the Self-Insurance Electronic Data Reporting System (SIEDRS) Enrollment Form



Formulario
F207-197-000
 
Help for Injured Workers of Self-Insured Businesses
Information card: Introduces the Office of the Ombudsman for Self-Insured Injured Workers. The ombudsman is appointed by the Governor to serve as an independent advocate for the rights of injured workers of self-insured employers.

Publicación
F207-201-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Ayuda para Trabajadores Lesionados de Empresas Autoaseguradas

Tarjeta de información:  Hace una introducción de la Oficina del (Defensor) Ombudsman para trabajadores lesionados autoasegurados.  El defensor es nombrado por el Governador para servir como un defensor independiente de los derechos de los trabajadores lesionados de empleadores autoasegurados.



Publicación
F207-201-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Your Independent Medical Exam: For Employees of Self-Insured Businesses
Pamphlet: Answers the most common questions about when and why an injured worker may be required to attend an independent medical exam. Includes the "IME Travel & Wage Reimbursement Request" form. This publication is for use only by self-insured businesses and their workers.

Publicación
F207-202-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Su Examen Médico Independiente: Para empleadores de negocios autoasegurados

Panfleto: Contesta las preguntas más comunes sobre cuándo y por qué puede requerirse que un trabajador lesionado asista a un examen médico independiente.  Incluye el formulario, "Examen Médico Independiente (IME) Solicitud para el reembolso de gastos de viaje y salario." Esta publicación es para uso solamente de las empresas autoaseguradas y sus trabajadores.



Publicación
F207-202-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Self-Insurance Continuing Education Application for Course Approval and Attendance

Used by Certified Claims Administrators to apply for continuing education credits for a course attended that has not been approved for credits.



Formulario
F207-206-000
 
Self-Insurance Medical Provider Billing Dispute form

A form for Providers to submit disputes to the department regarding payment of medical provider bills



Formulario
F207-207-000
 
Overpayment Reimbursement Fund Request Coversheet

This form is a coversheet used by Self-Insurance for overpayment reimbursement fund requests.



Formulario
F207-212-000
 
Certificate of Coverage - SAMPLE ONLY

Sample of what the Certificate of Coverage looks like. You must order the form, you cannot download it off the internet.



Formulario
F211-141-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Certificado de Cobertura - Ejemplo

Ejemplo que muestra una copia del Certificado de cobertura.  Usted debe solicitar el formulario, no puede descargarlo de la Internet.



Formulario
F211-141-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Maritime Coverage

Used by the employer as a quick reference guide to explain which maritime jobs may or may not be covered by L&I.



Formulario
F212-034-000
 
Coverage Agreement

An agreement between a worker and employer which states the worker's employment is principally localized in Washington state or another state.



Formulario
F212-044-000
 
Drywall Industry - Owner/Sub-Contractor Report

Used by drywall companies to file their quarterly report. Must accompany the Supplemental Quarterly Report for the Drywall Industry (F212-051-000).



Formulario
F212-050-000
 
Supplemental Quarterly Report for the Drywall Industry

Used by drywall companies to file their quarterly report. Must accompany the Drywall Industry Owner/Sub-Contractor Report (F212-050-000).



Formulario
F212-051-000
 
Workers' Compensation Employer's Quarterly Report - SAMPLE ONLY

You must fill out this form quarterly even if you had no workers. These forms are mailed out quarterly to all employers. For instructions on how to complete the Quarterly Report, please refer to F212-239-000 which is available on the internet. This file on the internet is a sample only.



Formulario
F212-055-000
 
Sports Teams Coverage Agreement

Used by a sports team or league covering their Washington players through an out-of-state workers' compensation insurance carrier to confirm compliance with RCW 51.12.120 and WAC 296-17-32503.



Formulario
F212-196-000
 
Workers' Compensation Record Keeping and Reporting Guides

Packet: Contains eight quick reference cards covering topics related to workers' compensation record keeping and reporting. Topics include: computering worker hours, standard exception classifications, excluded employments and corporate officers.



Publicación
F212-222-000
 
Mechanized Logging Supplemental Quarterly Report

Used by an employer to be submitted with the Employer's Quarterly Report for Industrial Insurance as a supplemental reporting form.



Formulario
F212-223-000
 
Quarterly Reporting for Drywall

Used by drywall employers as a guide to completing quarterly and supplemental reports. This includes filled out samples of F212-050-000 and F212-051-000.



Formulario
F212-224-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Reporte Trimestral para la Industria de Tabla de Yeso

Usado por los empleadores de tabla de yeso como una guía para completar los informes trimestrales y suplementarios.  Esto incluye ejemplos para completar el formulario F212-050-000 y el F212-051-000.



Formulario
F212-224-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Washington Workers Insured Out-of-State: Employer’s Supplemental Quarterly Report for Workers’ Compensation
The purpose of 212-233-000 Supplemental reporting form is to allow employers to report out-of-state wages and hours as per the requirement in WAC 296-17-25203(8).

Formulario
F212-233-000
 
Application for out of State Supplemental Reporting

The purpose of form 212-234-000 -Out of state applications- is to provide a means for an employer to formally request to receive the out-of-state supplemental report for a specific year and state. The form will also allow the department to convey out-of-state reporting requirements and to obtain information needed by the department to set a business up for supplemental reporting.



Formulario
F212-234-000
 
Instructions for completing the Workers' Compensation Employer's Quarterly Report

Instructions for completing the Workers' Compensation Employer's Quarterly Report. A sample of the form F212-055-000 is also available on the internet.



Formulario
F212-239-000
 
Sports Player Coverage Agreement

Used by a sports team or league and professional athlete (player) to declare that the player's work is principally localized in another state in accordance to the provisions of RCW 51.12.120 and WAC 296-17-32503.



Formulario
F212-242-000
 
Five Steps to File
Flyer: Reviews the steps for filing workers' compensation quarterly reports online and lists the filing due dates.

Publicación
F212-243-000
 
QuickFile: Workers' Compensation Quarterly Report Filing Made Easy!

Rack card: Information to help employers file their Workers' compensation quarterly report online. Includes filing webpages links and deadlines.



Publicación
F212-244-000
 
Taxi-for-hire Vehicle Reporting Requirements
Fact sheet: Provides information for the for-hire industry about mandatory coverage for all for-hire drivers. Includes the different reporting methods and due dates of quarterly reports.

Publicación
F212-245-000
 
Monthly Supplemental Report for Manual Logging

Used by employers enrolled in the Logger Safety Initiative (LSI) to report manual logging hours monthly.



Formulario
F212-246-000
 
Cancellation of Elective Coverage - Sole Proprietors/Partner, Member of Limited Liability Company (LLC), Member of Limited Liability Partnership (LLP) or For-Profit Corporate Officers

Used by an employer to cancel workers' compensation coverage for Sole Proprietors/Partner, Member of Limited Liability Company (LLC), Member of Limited Liability Partnership (LLP) or For-Profit Corporate Officers.



Formulario
F213-004-000
 
Cancellation of Elective Coverage for Excluded Employments

Used by employers to get the categories of employment that are not considered mandatory to have workers' compensation. If they had elected to have coverage this form is used to cancel previously elected coverage of workers' compensation.



Formulario
F213-005-000
 
Construction Industry Classification Guide

Book (loose-leaf manual): Helps contractors properly classify for workers' compensation insurance purposes the work being performed by their employees on new wood-frame building construction projects.



Publicación
F213-008-000
 
Contract: Report By Landowner - Forest, Range & Timber Industry

The landowner needs to complete and submit this form before any contractural agreement with a forest, range and/or timber industry contractor can start any work that is covered by this agreement.



Formulario
F213-010-000
 
Contract: Report By Contractor - Forest, Range & Timber Industry

This report by the contractor needs to be completed and sent before any contractural agreement with a forest, range and/or timber industry landowner can start any work covered by this agreement.



Formulario
F213-011-000
 
Reforestation Contract Supplemental Report - Forest, Range and Timber Industry

Used by an employer to report worker hours for each individual contract with a timber landowner. This is a supplemental document to the Contract: Report by Contractor - Forest, Range & Timber Industry (F213-011-000).



Formulario
F213-013-000
 
Reforestation Industry Continuation Sheet (Over $10,000)

Used by contractors to report contracts over $10,000. Reforestation industry contractors must report worker hours for each individual contract with a timber landowner. This form should accompany the quarterly report.



Formulario
F213-015-000
 
Temporary Services Guide to Workers' Compensation Insurance

Used by L&I to assign industrial insurance classifications for workers of temporary help agencies. The first file is a PDF of the Temporary Services Guide to Workers' Compensation Insurance. The second file is a 2003 Excel file. This file is a cross match of non temporary help classifications and the temporary help risk classification associated with that risk class. The third file is a 2003 Excel file. This is a reverse look up for temporary help risk classification and the non temporary classes associated with a temporary help class. File contains an instructions worksheet for the reverse look up worksheet.



Manual
F213-019-000
 
The ABCs of Classifications in Washington
Book: Aids in understanding Washington State's workers' compensation classification system and how classifications are applied to different types of businesses.

Publicación
F213-022-000
 
Student Volunteers and Workers' Compensation Coverage

Fact sheet: Covers availability, limitations and cost of Washington State's optional workers' compensation coverage for student volunteers.



Publicación
F213-023-000
 
Application for Elective Coverage - Sole Proprietor, Partners, For-Profit Corporate Officers, or Member/Managers of Limited Liability Company (LLC)

Used by employers to apply for workers' compensation coverage for non-mandatory employment. Shows a list of categories of employment that are not considered mandatory to have workers' compensation.



Formulario
F213-042-000
 
Application for Elective Coverage of Excluded Employments

Used by employers to request coverage of workers' compensation for non-mandatory employment. Shows a list of employment categories to choose from that are not included within the mandatory coverage of workers' compensation.



Formulario
F213-112-000
 
Application for Exclusion/Inclusion - Mandatory Coverage (Family Farm)

To exclude or include coverage for a family farm's children.



Formulario
F213-113-000
 
Pre-Audit Questionnaire

Pre-Audit Questionnaire. The fillable MSWord version is saved in the 2003 format. The EXCEL file is saved in ExCEL 2007 format. There is also a fillable PDF version.



Formulario
F213-177-000
 
Workers' Compensation Insurance Manual

This manual covers Chapter 296-17 and 296-17A WAC. Topics covered are employer reporting requirements for workers' compensation; employer classification for workers' compensation; and rates and experience rating rules for workers' compensation.



Manual
F213-178-000
 
Corporate Officers

Quick reference card: Explains the criteria to allow a corporate officer to be exempt from industrial insurance (workers' compensation) coverage. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-010-000
 
Record Keeping

Quick reference card: Identifies the type of records employers, including construction contractors, need to keep to allow L&I to compute premiums. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-011-000
 
Independent Contractors

Quick reference card: Provides information to help determine whether a "subcontractor" working for you meets the legal requirements to be an independent contractor, or whether he/she is actually a covered worker for workers' compensation (industrial insurance) purposes. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-012-000
 
Excluded and Exempt Employments

Quick reference card: Provides a list of employments excluded from workers' compensation coverage, including those eligible for optional coverage. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-013-000
 
Computing Worker Hours

Quick reference card: Shows employers how to figure workers' compensation premiums for different types of employees: hourly employees, salaried employees, commissioned personnel or employees paid for piecework. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-014-000
 
Standard Exception Classification

Quick reference card: Provides basic information about standard exception classifications, which can be separately rated from the basic business classification for determining industrial insurance (workers' compensation) premiums. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-016-000
 
Audit Reference Card
Quick reference card: Answers questions employers may have about audits L&I conducts to verify the that workers' hours have been reported correctly and workers' compensation premiums have been calculated accurately.

Publicación
F214-020-000
 
Limited Liability Companies (LLC)

Quick reference card: Reviews the requirements for members or managers of limited liability companies to be exempt from workers' compensation (industrial insurance) coverage. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-021-000
 
Drywall Contractors

Quick reference guide: Used by drywall contractors to get answers to questions about being a drywall contractor and how it relates to L&I.



Formulario
F214-024-000
 
Notice of Completion of Public Works Contract

This is the form used by public agencies to request L&I's approval to release retainage. All contractors are to be listed on the request form with their associated affidavit id number.  Notices received without affidavit id numbers or incomplete information will not be processed and will be returned to the awarding agency. The first EXCEL document is in Office 2007 format. The second file, with the same title, is in Office 2003 format.



Formulario
F215-038-000
 
Financial Statement Sole Proprietors and Individuals

Requesting Financial Information for Sole Proprietors and/or Individuals.



Formulario
F215-039-000
 
Financial Statement Businesses

Requesting Financial Information for Corporations, LLC and Partnerships.



Formulario
F215-040-000
 
Your Workers' Compensation Rate Notice - SAMPLE ONLY

Form used to compute Your Workers' Compensation premiums. Page 2 has rate notice definitions. Sample only.



Formulario
F225-004-000
 
Group vs. Individual Retrospective Rating Participation
Fact sheet: Provides information to employers interested in the Retrospective Rating Program who want to compare group vs. individual participation. Explains the differences in minimum premium amount, fees, services, refund potential, choice, and risk. Also includes contact information for enrolling.

Publicación
F225-016-000
 
Retrospective Rating Enrollment Decisions
Fact sheet: Information for employers regarding choices they should make when enrolling in the Retrospective Rating (Retro) program including plan type, single-loss limit and upper and lower loss-ratio limits.

Publicación
F225-017-000
 
Keys to Retro Success

Fact sheet: Provides information to employers who are considering joining a Retrospective Rating (Retro) group.Contains questions and suggestions to help determine if Retro is right for a business and information regarding annual participation.



Publicación
F225-018-000
 
Evaluating Retro Groups

Fact sheet: Provides information to employers who are considering joining a Retrospective Rating (Retro) group and how to choose one that best fits the need of their company. Explains the process for enrollment, deadlines, group eligibility, assessment, distribution of funds, dues, fees, services, and exit clauses.



Publicación
F225-019-000
 
Settling your L&I claim might be right for you: A new option for injured workers over 55

Pamphlet/booklet: Explains structured settlement and provides an overview of eligibility and the application and approval processes. The audience for this pamphlet is injured workers who might be eligible.



Publicación
F240-003-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Llegar a un acuerdo sobre su reclamo de L&I puede ser lo correcto para usted - Una nueva opción para los trabajadores lesionados que tienen más de 55 años de edad (English/Spanish)

Panfleto/folleto: Explica el acuerdo sobre beneficios de compensación para trabajadores y proporciona un resumen de los requisitos que debe reunir y el proceso de solicitud y aprobación.  La audiencia para este folleto son los trabajadores lesionados los cuales pueden tener derecho a un acuerdo.



Publicación
F240-003-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Settling your injured worker's L&I claim: A new option for injured workers over 55

Pamphlet/booklet: Explains structured settlement and provides an overview of eligibility and the application and approval processes. The audience for this pamphlet is employers covered by the state's workers' compensation program. Self-insured employers should read Publication F240-005-000.



Publicación
F240-004-000
 
Structured Settlement Income and Expense Worksheet

This form is completed by the injured worker, or their representative in conjunction with an Application for Structured Settlement.



Formulario
F240-007-000
 
Request for Manuals from Claims Training

Fillable form to purchase the Workers’ Compensation Adjudicator (WCA), Claims Management (CM), and Policy Manuals (all 3 manuals on 1 CD) the costs will be added up automatically, the total amount enclosed column will be the amount you need to send as payment.



Formulario
F241-021-000
 
Worker Verification Form

Completed by the injured worker if they are unable to work due to a workplace injury AND their employer is not paying their full wages.

 



Formulario
F242-052-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Formulario de Verificación de Empleo

El trabajador lesionado debe completarlo si no puede trabajar debido a una lesión en el lugar de trabajo Y su empleador no le está pagando su salario completo.  



Formulario
F242-052-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Verification of School Enrollment

Used by the student and a school official each quarter to verify school enrollment.



Formulario
F242-055-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Verificación de registro en la escuela

Usada por un estudiante y un oficial de escuela cada trimestre para verificar el registro en la escuela.



Formulario
F242-055-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Claim for Pension by Spouse or Children
Used by a spouse or dependents of a deceased worker. The workers' fatal accident or occupational disease incurred in the course of their employment. This application is needed to determine if applicant(s) is/are entitled to a survivor benefit.

Formulario
F242-056-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Reclamo para Beneficios de Pensión Presentado por el Cónyuge, Pareja Doméstica Registrada o los Hijos

Usado por el cónyuge o dependientes de un trabajador fallecido. EL accidente fatal o enfermedad ocupacional del trabajador que ocurrió en el transcurso del empleo.  Esta solicitud es necesaria para determinar si el(los) solicitante(s) tienen derecho a recibir beneficio de sobreviviente.



Formulario
F242-056-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Claim for Pension By Dependents
Used by dependents of a deceased worker to file a claim for benefits.

Formulario
F242-062-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Reclamo para Beneficios de Pensión Presentado por los Dependientes

Usado por los dependientes de un trabajador fallecido para presentar un reclamo para beneficios.



Formulario
F242-062-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Inquiry for Assessment of Damages

Your answers to these questions will be used to assist in evaluating your damages if a claim is made against a liable third party.



Formulario
F242-067-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Encursta para la Evaluacion de los Daños

Sus respuestas a estas preguntas serán utilizadas para ayudar a evaluar sus daños si se presenta un reclamo indicando que un tercero es responsable por los daños.



Formulario
F242-067-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Occupational Disease & Employment History

Injured worker fills this out to document possible occupational disease and to show work history.



Formulario
F242-071-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Occupational Disease Work History - Continuation

This is a continuation page to the Occupational Disease Work History (F242-071-000) to add additional work history.



Formulario
F242-071-111

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Continuación del Historial de Trabajo y de Enfermedad Ocupacional

El trabajador lesionado llena este formulario para documentar una posible enfermedad ocupacional y para mostrar su historia de trabajo.



Formulario
F242-071-911

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Historial de Trabajo (Enfermedad Ocupacional)

El trabajador lesionado llena este documento para presentar su historia de trabajo.  El formulario de continuación a esta página es F242-071-911.



Formulario
F242-071-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Application to Reopen Claim Due to Worsening Condition

This application is by injured workers and providers to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim due to worsening condition for claims that have been claims 60 days or longer.



Formulario
F242-079-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
Español
 
Application to Reopen Claim due to Worsening Condition / Aplicación para Reabrir un Reclamo (English/Spanish)

Used by injured workers and doctors to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim that has been closed for longer than 60 days.

Usado por los trabajadores lesionados y doctores para volver a abrir un reclamo de lesión industrial o enfermedad ocupacional que ha estado cerrado por más de 60 días.



Formulario
F242-079-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Aplicación para Reabrir un Reclamo Debido al Empeoramiento de la Condición 

Versión en español.  Usada por los trabajadores lesionados y doctores para solicitar la reapertura de un reclamo de lesión industrial o enfermedad ocupacional que ha estado cerrado por más de 60 días.



Formulario
F242-079-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Workers' Compensation Benefits: A Guide for Injured Workers

Pamphlet/booklet: For workers covered by L&I (the State Fund). Describes benefits if you have a work-related injury or illness and how to file a claim. Explains a worker's rights and responsibilities under Washington State's industrial insurance law. Note: Previously titled, Workers' Guide to Industrial Insurance Benefits.



Publicación
F242-104-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Beneficios de Compensación para los Trabajadores: Una guía para los Trabajadores Lesionados

Folleto: Explica los derechos y responsabilidades de los trabajadores bajo la ley de seguro industrial.  Describe beneficios y cómo presentar un reclamo.  Aviso: Anteriormente titulado, Guía de Beneficios del Seguro Industrial para los Trabajadores.  



Publicación
F242-104-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Address Change Request for Pensioners

Used by the pensioner to notify L&I of a new mailing address. L&I must receive this form by the first day of the month so your monthly payment is received in a timely manner.



Formulario
F242-107-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Solicitud para cambio de dirección para pensionados

Utilizado por el pensionado para notificarle a L&I de una nueva dirección postal.  L&I debe recibir este formulario para el primer día del mes para que el pago mensual pueda recibirse a tiempo.



Formulario
F242-107-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Employment History Form

Used to provide your employment history for the past three years, including self-employment and volunteer work.

Please start with your most recent job and work backwards. Please list any gaps or interruptions in your work history.  If you were unemployed at any time, please explain why.  Did you apply for (or receive) unemployment benefits during the time period? If yes, what dates did you receive unemployment benefits?  Did you seek employment during the time period?  If no, why didn’t you seek employment?



Formulario
F242-109-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Formulario de Historial de Empleo

Usado por el trabajador lesionado para reportar su historial de empleo y el salario de cada trabajo durante los últimos tres años



Formulario
F242-109-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Report of Accident (ROA) Workplace Injury, Accident or Occupational Disease

This form is not available to download. If you are an injured worker, ask your medical provider for a copy of this form or you can complete your portion of the Report of Accident (ROA) online at https://secure.Lni.wa.gov/home.

Please note only medical providers may order this form from the Warehouse.



Formulario
F242-130-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Instrucciones para el Reporte de Accidente

Este documento proporciona instrucciones en español sobre como completar solamente la porción del trabajador en el Reporte de accidente (ROA, por su sigla en inglés).  Por favor note que el Reporte de Accidente no está disponible en español.



Formulario
F242-130-999
 
Declaration of Entitlement for Widow or Widower Benefits Under Industrial Insurance
Used by the widow/widower whose spouse died of a work related injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of your benefits.

Formulario
F242-173-111

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Guardian Benefits under Industrial Insurance
Used by a guardian or other person having custody of the minor or disabled children or dependents of a deceased worker to declare their entitlement to receive the pension benefits for those children/dependents in their care and custody.

Formulario
F242-173-222

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Dependent of Deceased Worker Benefits Under Industrial Insurance
Used by a dependent of a worker whose death was related to an on the job injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.

Formulario
F242-173-333

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Totally Disabled Worker Benefits Under Industrial Insurance
Used by a totally permanently disabled worker. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.

Formulario
F242-173-444

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaración de Derechos para Viuda(o) bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por una viuda/viudo cuyo cónyuge falleció a causa de una lesión o accidente relacionado con el trabajo.  Este formulario debe completarse, firmarse, notariarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Formulario
F242-173-911

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de Derechos para Padres o Tutor Bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por un tutor u otra persona que tiene custodia del hijo menor o discapacitado o dependientes de un trabajador fallecido para declarar su  derecho a recibir los beneficios de pensión para aquellos niños/dependientes bajo su cuidado y custodia.



Formulario
F242-173-922

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de Derechos para Dependiente del Trabajador Fallecido Bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por un dependiente de un trabajador cuya muerte estaba relacionada con una lesión o accidente en el trabajo.  Este formulario debe completarse, firmarse, notariarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Formulario
F242-173-933

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de Derechos para los Beneficios de un Trabajador Totalmente Discapacitado Bajo las Leyes del Seguro Industrial

Usado por un trabajador permanentemente y totalmente discapacitado.  Este formulario debe completarse, firmarse, notariarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Formulario
F242-173-944

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Authorization for Deposit of Payments

Used by pensioner to authorize L&I to deposit the pension payment to any designated financial institution.



Formulario
F242-174-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
 
Authorization for Deposit of Payments / Autorización para Depósitos de Pagos (English/Spanish)

Used by pensioner to authorize L&I to deposit the pension payment to any designated financial institution. NOTE: F242-177-999 is the Direct Deposit Letter in Spanish.

Usado por un pensionado para autorizar a L&I para que deposite el pago de pensión en cualquier institución financiera designada.  AVISO: F242-177-999 es la carta para Depósito directo en español.



Formulario
F242-174-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Notice to Employees -- If a Job Injury Occurs/Aviso a los empleados--Si Ocurre una Lesión en el Trabajo (English/Spanish)

Required poster: Outlines the steps a worker should take if a job-related injury or illness occurs. Also briefly describes the benefits available through Washington's workers' compensation system. Note: 'Employers who receive industrial insurance coverage from L&I must display this poster where workers can see it. English and Spanish online versions will print separately.

Cartel requerido:  Describe los pasos que un trabajador debe tomar si le ocurre una lesión o enfermedad relacionada con el trabajo.  También describe brevemente los beneficios disponibles a través del sistema de compensación para los trabajadores de Washington.  Aviso:  Los empleadores que reciben cobertura de seguro industrial de L&I deben colocar este cartel donde los trabajadores puedan verlo.  Las versiones en línea en ingés y español se imprimirán por separado.



Cartel
F242-191-909
 
Application for Loss of Earning Power (LEP) - Compensation Medical

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-208-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
Español
 
Application for LEP Compensation Medical / Solicitud para Compensación por Reducción de Ingresos (Médicos) (English/Spanish)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.

Este formulario completo no es una garantía para recibir beneficios.  Los pagos de beneficios lo decidirá su gerente de reclamo.



Formulario
F242-208-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Solicitud para Compensación por Reducción de Ingresos (Médico)

Completando este formulario no es una garantía para recibir beneficios.  El pago de beneficios lo decidirá su gerente de reclamo.



Formulario
F242-208-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Application for Loss of Earning Power (LEP) - Vocational

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-209-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
Español
 
Application for LEP Vocational / Solicitud para Compensación por Reducción de Ingresos (Vocacional) (English/Spanish)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.

Este formulario completo no es una garantía para recibir beneficios.  Los pagos de beneficios lo decidirá su gerente de reclamo.



Formulario
F242-209-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Aplicación para Compensación por Reducción de Ingresos (Vocacional)

Completando este formulario no es una garantía para recibir beneficios.  El pago de beneficios lo decidirá su gerente de reclamo.



Formulario
F242-209-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Notice of Occupational Disease or Infection

Used by medical providers to notify L&I that an occupational disease or infection has been diagnosed and that the worker has been advised that their condition may be work-related. This form can be used if the worker does not complete a Report of Accident or Occupational Disease (ROA) but should not be completed in place of an ROA.



Formulario
F242-243-000
 
Pension and Survivor Benefits in Washington State's Workers' Compensation Program / Beneficios de Pensión y para Sobrevivientes del Programa de Compensacin para Trabajadores de Washington (English/Spanish)

Pamphlet/booket: Answers the most common questions about pension and survivor benefits under Washington's workers' compensation program.

Panfleto/folleto: Respuestas para las preguntas más comunes sobre pensión y beneficios para sobrevivientes bajo el programa de compensación para los trabajadores de Washington.



Publicación
F242-352-909
 
How to Protest a Department of Labor and Industries Decision / Cómo Protestar una Decisión en su Reclamo del Departamento de Labor e Industrias (English/Spanish)

Fact sheet: Explains how an injured worker can protest decisions on his/her claim and gives deadlines for taking action.

Hoja de información:  Explica como un trabajador lesionado puede protestar las decisiones en su reclamo e indica límites para tomar acción.



Publicación
F242-363-909
 
Letter of Intent for School Enrollment
Use by a full-time student who is entitled to receive pension benefits. The student must be at least 18 years old and no older than 23 years old. This form is to prove the students intention to register in an accredited school during the next quarter/semester.

Formulario
F242-382-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Carta de Intención de Registro en una Escuela

Utilizado por un estudiante de tiempo completo que tiene derecho a recibir beneficios de pensión.  El estudiante debe tener por lo menos 18 años de edad y no ser mayor de 23 años de edad.  Este formulario es para demostrar la intención del estudiante de registrarse en una escuela acreditada durante el próximo trimestre/semestre.



Formulario
F242-382-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Insurer Activity Prescription Form

Used by health-care providers to communicate an injured worker's status, physical capacities, inability to work (time-loss) and treatment plans. To print an APF, click on the title of the form in the box above.



Formulario
F242-385-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
 
Insurer Activity Prescription Form / Formulario de Restricciones Laborales del Asegurador (English/Spanish)

Used by Spanish speaking health-care providers to communicate an injured worker's status, physical capacities, inability to work (time-loss) and treatment plans.

Utilizado por proveedores de cuidado de la salud que hablan español para indicar la condición actual del trabajador lesionado, restricciones físicas, certificación de tiempo perdido y planes de tratamiento.



Formulario
F242-385-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Independent Medical Exam Doctor's Estimate of Physical Capacities

IME Doctor’s Estimate of Physical Capacities: For use by independent examiners when asked to estimate physical capacities as part of an IME requested by the department.



Formulario
F242-387-000
 
Address Change Request for Injured Workers
Completed and signed by a State Fund injured worker to notify L&I of a change in address. All address changes must be submitted in writing and signed by the injured worker.

Formulario
F242-388-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Solicitud para cambio de dirección para trabajadores lesionados

Para ser completada y firmada por un trabajador lesionado del fondo estatal para notificarle a L&I de un cambio de dirección.  Todos lo cambios de dirección deben someterse por escrito y estar firmados por el trabajador lesionado.



Formulario
F242-388-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Application for Pension Benefits by Spouse or Children

Used by a spouse or dependent that was chosen by the deceased worker to receive a survivor benefit. At the time the worker was determined to be totally permanently disabled he/she made a decision to leave a survivor benefit to a spouse or dependent if the worker dies.



Formulario
F242-391-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Aplicación para Beneficios de Pensión Presentado por el Cónyuge o Hijos

Usado por el cónyuge o dependiente elegido por el trabajador fallecido para recibir un beneficio de sobreviviente.  En el momento en que se determinó que el trabajador estaba permanentemenre y totalmente discapacitado el/ella tomó la decisión de dejar el beneficio de sobreviente al cónyuge o dependiente si el trabajador fallecía.



Formulario
F242-391-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Pension Benefits Questionnaire

Used by an injured worker who receives an order that states he or she is totally permanently disabled. This questionnaire must be completed in full and all necessary documents attached before his or her pension benefit options can be calculated.



Formulario
F242-393-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Cuestionario para Beneficios de Pensión

Usado por un trabajador lesionado que recibe una orden estableciendo que el o ella está total y permanentemente discapacitado.  Este cuestionario debe completarse en su totalidad y deben adjuntarse todos los documentos necesarios antes de que puedan calcularse sus opciones de beneficios de pensión.



Formulario
F242-393-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Affidavit for Time Loss Compensation Benefits

Completed by injured workers contending eligibility for payment of back time loss benefits for a period that exceeds six months or $25,000. Injured workers requesting benefits for current time missed from work due to a work-related injury should use the F242-052-000 Worker Verification Form.



Formulario
F242-395-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaración Firmada para Compensación de Tiempo Perdido

Para ser completada por los trabajadores lesionados que reclaman que tenian derecho a recibir el pago de beneficios de tiempo perdido no pagados anteriormente por un periodo que excede seis meses o $25,000.  Los trabajadores lesionados que soliciten beneficios por el tiempo perdido de trabajo actual debido a una lesión relacionada con el trabajo deben usar el Formulario de verificación de empleo, F242-052-999.



Formulario
F242-395-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Preauthorization Request for Services for State Fund Workers' Compensation Patients

This form can only be used for services that can be authorized by the claim manager and it should not be used for Utilization Review (Qualis), Provider Hotline or requests to the Occupational Nurse Consultant.  If you are unsure of what services need to be authorized see L&I fee lookup utility at www.Lni.wa.gov/apps/FeeSchedules/

For complete information on all authorization processes please see:  www.Lni.wa.gov/ClaimsIns/Providers/AuthRef/GetAuth.asp



Formulario
F242-397-000
 
FileFast postcard handout for workers
Handout (4.25 x 6): Explains to workers why and how to file an accident report online or by phone following an injury; also reminds them to stay in contact with employer and L&I.

Publicación
F242-398-000
 
FileFast poster for workers
Poster (8.5 x 11): Explains to workers why and how to file an accident report online or by phone following an injury and reminds them to stay in contact with employer and L&I.

Cartel
F242-399-000
 
FileFast wallet card for workers
Wallet card (3.5 x 2): Reminds workers of FileFast web address and number for call center.

Publicación
F242-400-000
 
Se ha lesionado en el trabajo?

Tarjeta para billetera:  Explica cómo presentar un reclamo de compensación para los trabajadores por teléfono.



Publicación
F242-404-999
 
3 Things to Know about L&I's Medical Provider Network

Handout: Explains to workers the basic information about L&I’s Medical Provider Network. The handout can be used with workers covered both by L&I and by self-insured employers. Applies to workers in Washington state. Includes website and phone number contact information.



Publicación
F242-406-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
3 Cosas que Debe Conocer Sobre la Red de Proveedores Médicos de L&I

Volante: Le explica a los trabajadores la información básica sobre la Red de Proveedores Médicos de L&I. La volante la pueden utilizar los trabajadores cubiertos por L&I y por las empresas autoaseguradas.  Se aplica a los trabajadores en el estado de Washington.  Incluye información para comunicarse por la Internet y el número de teléfono.  



Publicación
F242-406-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Chemical Exposure Questionnaire Packet

Packet that contains:

F242-409-000 Chemical Exposure Questionnaire

F242-410-000 Worker Release for Union Dispatch Records

F262-005-000 Authorization to Release Information

Request for Social Security Earnings Information with the L&I address.



Formulario
F242-409-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Cuestionario de Exposición a Sustancias Químicas

El formulario contiene el  Cuestionario de exposición a sustancias químicas F242-409-999, la Autorización para proveer información  F262-005-999 y la versión en inglés solamente de un formulario del Seguro Social que contiene la información apropiada de L&I.



Formulario
F242-409-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Autorization del Trabajador para Obtener Registros de Trabajos Despachados por el Sindicato

Autorización del trabajador para obtener registros de trabajos despachados por el sindicato.



Formulario
F242-410-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Stay at Work Wage Reimbursement Application for Employers

Employer of record can request reimbursement for wages paid to an injured worker during light duty or transitional work. After completing the form, the employer submits it, along with supporting documentation, to the Stay at Work program for review and approval. For expense reimbursements see F243-003-000.



Formulario
F243-001-000
 
Stay at Work Expense Reimbursement Application for Employers Tools, Clothing, Training.

Employer of record can request reimbursement for tools, clothing, or training expenses required to enable an injured worker to return to light duty or transitional work. After completing the form, the employer submits it, along with supporting documentation, to the Stay at Work program for review and approval. For wage reimbursements see F243-001-000.



Formulario
F243-003-000
 
Complete Stay at Work Guide for Employers, The

Booklet: Explains Stay at Work, a financial incentive program that encourages Washington employers to find light-duty or transitional jobs for workers recovering from on-the-job injuries. Provides information on reimbursements, what is covered and how to apply. Detailed Q&A section included.



Publicación
F243-005-000
 
Stay at Work: A new program to help employers keep injured workers on the job--pays half the wage plus expenses

Pamphlet/booklet: Provides an overview Stay at Work, a financial incentive program that encourages Washington employers to find light-duty or transitional jobs for workers recovering from on-the-job injuries. Includes information on eligibility, how to apply, and where to get more information.



Publicación
F243-006-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Permanezca en el Trabajo: Una Solución Factible -- Un programa para ayudar a los empleadores a mantener a los trabajadores lesionados en el trabajo -- paga la mitad del salario base además de otros gastos

Panfleto/folleto: Proporciona un resumen del programa Permanezca en el trabajo, un programa con un incentivo económico que exhorta a los empleadores del estado de Washington a encontrar trabajos livianos o de transición para trabajadores que se están recuperando de lesiones ocurridas en el trabajo. Incluye información sobre los requisitos que deben reunir, cómo hacer una solicitud y donde pueden obtener más información.



Publicación
F243-006-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Statement for Compound Prescription

Bill form for use by pharmacies and home infusion companies to submit compound drug charges. This form is for drug charges only and is filled out by the pharmacist.



Formulario
F245-010-000
 
Performance Based Physical Capacities Evaluation

Used by occupational and physical therapy providers as an optional reporting format for a Performance-based Physical Capacities Evaluation.



Formulario
F245-023-000
 
Statement for Retraining and Job Modification Services

Bill form for providers that bill the department for claim-related retraining and job modification services. See the General Provider Billing Manual (248-100-000) for information on completing this form.



Formulario
F245-030-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaración de Servicios de Capacitación y Modificación de Trabajo

Formulario de cobro para proveedores que facturan al Departamento por capacitación y servicios de modificación de trabajo.



Formulario
F245-030-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Transfer of Care Card

Used by injured worker to notify claim manager and request authorization to transfer care to a different doctor. Do it online! Use the online Transfer of Care



Formulario
F245-037-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Tarjeta para Transferencia de Caso

Usada por los trabajadores lesionados para notificar al gerente de reclamo y solicitar autorización para transferir el cuidado a un doctor diferente.



Formulario
F245-037-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
REFUND NOTIFICATION Refunding Money to L&I to correct your account?

Used to Refund Money to L&I to correct your account REFUND NOTIFICATION



Formulario
F245-043-000
 
Alteration Fire Safety Pre-Inspection Checklist

Checklist for homeowners on how to upgrade their pre-HUD homes to approach the HUD standards in the area of fire safety.



Formulario
F622-011-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Provider Account Application - Independent Medical Examiner (IME)

In order to do independent medical exams a provider must obtain a provider account number with L&I. This packet includes the application and agreement with instructions, IME Provider Exam sites form (F245-047-000) and Request for Taxpayer ID and Certification - Form W-9 (F248-036-000) (10 pages). If you have questions, please email balk235@lni.wa.gov or call 360-902-6815.



Formulario
F245-046-000
 
Factory Assembled Structures Alteration Application

Used by a homeowner or contactor to request a field inspection for an alteration to a manufactured or mobile home.

Allow 1-2 days for a response to alteration applications for Manufactured/Mobile Homes.

All other alteration applications, allow 2-3 weeks for a response. Accuracy and completeness speeds up the processing time.



Formulario
F622-036-000
 
Independent Medical Examination (IME) Provider Exam Sites

List the locations where the doctor does independent medical exams on a regular basis.



Formulario
F245-047-000
 
Alteration Re-Roofing for Low Slope Roofing

Checklist used by the contractor when altering a low slope roof.



Formulario
F622-039-000
 
Hearing Services Worker Information

This is a list of the rights and conditions when an injured worker applies for hearing aids.



Formulario
F245-049-000
 
Alteration Polybutylene Re-Pipe Pre-Inspection Checklist

This checklist is used by the contractor when altering a polybutylene re-pipe. Be sure you can answer YES to all questions before calling L&I for an inspection.



Formulario
F622-053-000
 
Termination of Agreement (Rescission)
To be filled out by the injured worker who wants to return hearing aids.

Formulario
F245-050-000
 
Minimum Header Structural Requirements for Manufactured Home Alterations

For use on sidewalls only. Maximum of one new opening up to 11-6 wide per sidewall. Edge of opening to be no closer than 4 from end of sidewall.



Formulario
F622-080-000
 
Approved Independent Medical Examiner (IME) Update
To update or correct the IME's contact, availability, qualificaitons and/or exam sites.

Formulario
F245-051-000
 
Safety Standards for Construction Work WAC 296-155

Construction work shall mean and include all or any part of excavation, construction, erection, alteration, repair, demolition, and dismantling, of buildings and other structures.



Manual
F414-033-000
 
Independent Medical Exam Comments
Used by the injured worker to provide comments to L&I about their recent medical exam by an IME.

Formulario
F245-053-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Installation Application for Elevators

Used for installation application for elevators (new, renewals, and alterations).

Allow 30 business days for a response. Accuracy and completeness speeds up the processing time.
 
Residential Incline Chair Lifts: Allow one week for a response.



Formulario
F621-005-000
 
Comentarios Sobre el Exámen Médico Independente

Usado por el trabajador lesionado para proporcionarle comentarios a L&I sobre su examen médico reciente de un Examen Médico Independiente (IME, por su sigla en inglés).



Formulario
F245-053-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Submission of Provider Credentials for Interpretive Services

Used to apply as a interpretive service provider and to show what language(s) you hold credentials for. F248-011-000 Provider Application and Notice is added to this form.



Formulario
F245-055-000
 
Temporary Licensed Elevator Mechanic

This temporary license is limited to the mechanical and electrical operation, construction, installation, alteration, maintenance, inspection, relocation and repair of conveyances.



Formulario
F621-068-000
 
Interpretive Services Appointment Record

This form is used when an interpreter is appointed to interpret for an injured worker during their medical visits.

When ordering, there is a limit of 4 pads, or 100 copies total. Fax your request to the L&I Warehouse at 360-902-4525 or email whsemail@Lni.wa.gov   Include the following in your request: Your name, mailing address, and telephone number and form number F245-056-000.



Formulario
F245-056-000
 
Permit Refund Request

A form to request a refund for an electrical work permit, elevator permit, or factory-assembled structure alteration permit.



Formulario
F621-105-000
 
Frequently Asked Questions about Job Modifications
Fact sheet: Answers questions employers, workers and doctors may have about job modifications, including when to request a job-modification consultant and who pays for the costs involved.

Publicación
F245-057-000
 
Independent Medical Exam Template
Template used by a doctor during an independent medical exam.

Formulario
F245-058-000
 
Physical Therapy / Occupational Therapy Progress Report to Claim Managers

The physical / occupational therapist uses this report to identify the clinical goals and return to work objectives of the injured worker.



Formulario
F245-059-000
 
Is it a Manufactured / Mobile Home?

If your home has any of the items in this document, it is a manufactured / mobile home and requires inspections for all alterations by L&I's Factory Assembled Structures Section.



Formulario
F622-043-000
 
Statement for Miscellaneous Services

This bill form is used by providers and injured workers to bill the department for services such as dental care; glasses; medical equipment; nursing home services; interpreter services; services workers pay for out of pocket; and other services. Information on how to bill the department can be found in the General Provider Billing Manual [F248-100-000].

 



Formulario
F245-072-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Your Manufactured/Mobile Home

Pamphlet/booklet: Covers things you should consider when altering your home. Defines what is meant by alteration, repair and replacement and includes tips for hiring a registered contractor. It also includes contact information for L&I Consumer Assistance Program for owners of new manufactured/mobile homes.



Publicación
F622-049-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaración para Servicios Misceláneos

Este formulario es utilizado por proveedores y trabajadores lesionados para cobrarle al Departamento por servicios tales como, cuidado dental; lentes; cuidado de enfermería en el hogar; equipo médico, servicios de intérprete; servicios que los trabajadores pagan por su cuenta y otros servicios.



Formulario
F245-072-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Statement for Pharmacy Services

Bill form for prescription charges. May be used by a pharmacy to submit drug charges, or by a worker to request reimbursement for prescriptions paid out of pocket. See the General Provider Billing Manual (F248-100-000) for information on completing this form.



Formulario
F245-100-000
 
Lista de Comprobación para la Preinspección de Seguridad contra Incendios

Lista de comprobación para dueños de casas sobre cómo mejorar sus casas antes de la preinspección de HUD para alcanzar los estándares en el área de seguridad contra incendios.



Formulario
F622-011-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
CMS 1500 (formerly L&I Health Insurance Claim form)
Used by providers to be reimbursed for services. It is NOT for use by injured workers to submit a claim to L&I.

Formulario
F245-127-000
 
Electric / Gas Conversion Pre-Inspection Checklist

This checklist is generic in content and may not include all requirements for your particular installation. The manufacturer's installation instruction must be adhered to and available to the inspector at the time of the inspection.



Formulario
F622-013-000
 
Air Conditioner/Heat Pump Pre-Inspection Checklist

This checklist is designed to be generic in content and may not include all requirements for your particular installation.



Formulario
F622-014-000
 
Travel Reimbursement Request

Bill form for use by workers to request reimbursement for authorized travel expenses.



Formulario
F245-145-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Wood / Pellet Stove / Fireplace Pre-Inspection Checklist

This checklist is designed to be generic in content and may not include all requirements for your particular installation.



Formulario
F622-015-000
 
Solicitud para el Reembolso de Gastos de Viaje

Los trabajadores lesionados usan este formulario para solicitar reembolso de los gastos de viaje usados para recibir tratamiento, capacitación y/o servicios vocacionales.



Formulario
F245-145-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Low Voltage Fire / Intrusion Alarm Checklist

This checklist is designed to be generic in content and may not include all requirements for your particular installation.



Formulario
F622-038-000
 
Gas Room Heaters Pre-Inspection Checklist

This checklist is used by the contractor when installing gas room heaters. Be sure you can answer YES to all questions before calling L&I for an inspection.



Formulario
F622-045-000
 
Provider's Request for Adjustment

Providers use this to report total overpayment, partial overpayment and/or underpayment by L&I.



Formulario
F245-183-000
 
Gas Piping Test Affidavit

You fill out, print and make a copy of this form on your company's letterhead. This affidavit must be available for the L&I inspector when the inspection is made.



Formulario
F622-048-000
 





End of main content, page footer follows.

Access Washington en Español

© Depto. de Labor e Industrias del Estado de Washington. El uso de éste sitio del Internet está sujeto a las leyes del Estado de Washington.