Obtenga un formulario o publicación

Escriba todo el título del documento o una parte, la descripción o el número:     

Formularios más populares  |  Carteles requeridos del lugar de trabajo  |  Formularios y publicaciones en español


Resultados para: elective coverage
Vea:    Ordenar por:       
Título/Descripción:

Búsqueda de palabras clave:  
Tipo:

Guía de beneficios de Compensación para los Trabajadores: para los empleados de empresas autoaseguradas

Folleto: Explica a los empleados de negocios autoasegurados sus derechos y responsabilidades bajo la ley de seguro industrial.  Describe los beneficios y como  presentar un reclamo.



Publicación
F207-085-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Reclamo para beneficios de pensión presentado por el cónyuge, pareja doméstica registrada o los hijos

Usado por el cónyuge o dependientes de un trabajador fallecido. EL accidente fatal o enfermedad ocupacional del trabajador que ocurrió en el transcurso del empleo.  Esta solicitud es necesaria para determinar si el(los) solicitante(s) tienen derecho a recibir beneficio de sobreviviente.



Formulario
F242-056-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Reclamo para beneficios de pensión presentado por los dependientes

Usado por los dependientes de un trabajador fallecido para presentar un reclamo para beneficios.



Formulario
F242-062-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Beneficios de compensación para los trabajadores: una guía para los trabajadores lesionados

Folleto: Explica los derechos y responsabilidades de los trabajadores bajo la Ley de Seguro Industrial.  Describe beneficios y cómo presentar un reclamo.  Aviso: El documento fue anteriormnte titulado, Guía de beneficios del seguro industrial para los trabajadores.  



Publicación
F242-104-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para viuda(o) bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por una viuda/viudo cuyo cónyuge falleció a causa de una lesión o accidente relacionado con el trabajo.  Este formulario debe completarse, firmarse, notarizarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Formulario
F242-173-911

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para padres o tutor bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por un tutor u otra persona que tiene custodia del hijo menor o discapacitado o dependientes de un trabajador fallecido para declarar su  derecho a recibir los beneficios de pensión para aquellos niños/dependientes bajo su cuidado y custodia.



Formulario
F242-173-922

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para dependientes del trabajador fallecido bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por un dependiente de un trabajador cuya muerte estaba relacionada con una lesión o accidente en el trabajo.  Este formulario debe completarse, firmarse, notarizarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Formulario
F242-173-933

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para los beneficios de un trabajador totalmente discapacitado bajo las Leyes del Seguro Industrial

Usado por un trabajador permanentemente y totalmente discapacitado.  Este formulario debe completarse, firmarse, notarizarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Formulario
F242-173-944

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Pension and Survivor Benefits in Washington State's Workers' Compensation Program / Beneficios de pensión y para sbrevivientes del Programa de compensación para trabajadores de Washington (English/español)

Pamphlet/booket: Answers the most common questions about pension and survivor benefits under Washington's workers' compensation program.

Folleto: Respuestas para las preguntas más comunes sobre pensión y beneficios para sobrevivientes bajo el Programa de compensación para los trabajadores de Washington.



Publicación
F242-352-909
 
Solicitud para beneficios de pensión presentado por el cónyuge o los hijos

Formulario:  Usado por el cónyuge o dependiente elegido por el trabajador fallecido para recibir un beneficio de sobreviviente.  En el momento en que se determinó que el trabajador estaba permanentemenre y totalmente discapacitado el/ella tomó la decisión de dejar el beneficio de sobreviente al cónyuge o dependiente si el trabajador fallecía.



Formulario
F242-391-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Cuestionario para beneficios de pensión

Usado por un trabajador lesionado que recibe una orden estableciendo que él o ella está total y permanentemente discapacitado.  Este cuestionario debe completarse en su totalidad y debe adjuntarse todos los documentos necesarios antes de que pueda calcularse sus opciones de beneficios de pensión.



Formulario
F242-393-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Option 2 Vocational Benefits Training Enrollment Application/Solicitud y verificación del registro para capacitación de beneficios vocacionales opción 2 (English/español)

State fund workers who have selected Option 2 and closed their claim can use this form to apply for access to their Option 2 training funds. To seek reimbursement, use form F245-030-000 Statement for Retraining and Job Modification Services.

Los trabajadores bajo el Fondo estatal que han escogido la Opción 2 y que cerraron su reclamo pueden utilizar este formulario para solicitar acceso de los fondos de capacitación de la Opción 2.  Para solicitar un reembolso, utilice el formulario F245-030-999 Declaración de servicios de capacitación y servicios de modificación de trabajo.



Formulario
F280-024-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Request for Survivor Counseling Benefits / Solicitud para beneficios de apoyo para los sobrevivientes (English/español)  

Used by immediate family members of homicide victims to request mental health counseling.

Utilizado por miembros de la familia inmediatos de víctimas de homicidio para solicitar asesoría de salud mental.



Formulario
F800-057-909
 
What Are Your Rights as a Worker? / ¿Cuáles son sus derechos como trabajador? (English/español)

Fact sheet: Provides a brief overview of the worker rights administered by the Department of Labor and Industries. These include certain employment-related rights and rights pertaining to workplace safety and workers' compensation benefits.

Hoja de información: Proporciona un resumen de los derechos de los trabajadores administrados por el Departamento de Labor e Industrias. Estos incluyen algunos derechos relacionados con el empleo y derechos con la seguridad en el lugar de trabajo y beneficios de compensación para los trabajadores. 



Publicación
F101-061-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés/កម្ពុជា
Inglés/한국의
Inglés/русский
Inglés/Việt
 
Pocket Guide to Worker Rights / Guía de bolsillo sobre los derechos del trabajador (English/español)

Brochure: This guide is to help workers understand their rights in Washington State. It includes information about safety and health protection, minimum wage and overtime pay, prevailing wage, rest and meal breaks, sick leave, family leave, workers' compensation benefits and retaliation.

Folleto: Esta guía es para ayudar a los trabajadores a entender sus derechos en el estado de Washington. Incluye información sobre protección de seguridad y salud, salario mínimo y pago de horas extras, salario prevaleciente, períodos de descanso y comida, permiso por enfermedad, permiso familiar, beneficios de compensación para los trabajadores y represalia contra el trabajador.

 



Publicación
F101-165-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Autorización de método de pago

Utilice este formulario para solicitar un pago nuevo o para cambiar su método de pago actual con L&I.  Usted continuará recibiendo sus beneficios a través de su método de pago actual hasta que su nueva opción sea efectiva.



Formulario
F120-211-999
 
Notificación de decisión de cierre para reclamos únicamente médicos para empleadores autoasegurados

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes, esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado con beneficios médicos solamente.  Esta orden se usa solamente cuando no se ha pagado compensación de tiempo perdido ni tampoco indemnización por discapacidad parcial permanente.



Formulario
F207-020-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
La resolución del reclamo de L&I puede ser su mejor opción: Una nueva opción para los trabajadores lesionados de 53 años de edad o mayores

Folleto: Explica el acuerdo sobre beneficios de compensación para trabajadores y proporciona un resumen de los requisitos que debe reunir y el proceso de solicitud y aprobación.  La audiencia para este folleto son los trabajadores lesionados los cuales pueden tener derecho a un acuerdo.



Publicación
F240-003-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Cancellation of Elective Coverage - Sole Proprietors/Partner, Member of Limited Liability Company (LLC), Member of Limited Liability Partnership (LLP) or For-Profit Corporate Officers

Used by an employer to cancel workers' compensation coverage for Sole Proprietors/Partner, Member of Limited Liability Company (LLC), Member of Limited Liability Partnership (LLP) or For-Profit Corporate Officers.



Formulario
F213-004-000
 
Notice to Employees -- If a Job Injury Occurs/Aviso a los empleados--si ocurre una lesión en el trabajo (English/español)

Required poster: Outlines the steps a worker should take if a job-related injury or illness occurs. Also briefly describes the benefits available through Washington's workers' compensation system. Note: 'Employers who receive industrial insurance coverage from L&I must display this poster where workers can see it. English and Spanish online versions will print separately.

Cartel requerido:  Describe los pasos que un trabajador debe tomar si le ocurre una lesión o enfermedad relacionada con el trabajo.  También describe brevemente los beneficios disponibles a través del sistema de compensación para los trabajadores de Washington.  Aviso:  Los empleadores que reciben cobertura de seguro industrial de L&I deben colocar este cartel donde los trabajadores puedan verlo.  Las versiones en línea en ingés y español se imprimirán por separado.



Cartel
F242-191-909
 
Cancellation of Elective Coverage for Excluded Employments

Used by employers to get the categories of employment that are not considered mandatory to have workers' compensation. If they had elected to have coverage this form is used to cancel previously elected coverage of workers' compensation.



Formulario
F213-005-000
 
Application for Loss of Earning Power Compensation Medical / Solicitud para compensación por reducción de ingresos (médicos) (English/Spanish)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.

El hecho de completar este formulario no es una garantía para recibir beneficios.  Los pagos de beneficios lo decidirá su gerente de reclamo.



Formulario
F242-208-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Solicitud para compensación por reducción de ingresos (médico)

El completar este formulario no es una garantía para recibir beneficios.  El pago de beneficios lo decidirá su gerente de reclamo.



Formulario
F242-208-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Application for Elective Coverage - Sole Proprietor, Partners, For-Profit Corporate Officers, or Member/Managers of Limited Liability Company (LLC)

Used by employers to apply for workers' compensation coverage for non-mandatory employment. Shows a list of categories of employment that are not considered mandatory to have workers' compensation.



Formulario
F213-042-000
 
Application for Loss of Earning Power Vocational / Solicitud para compensación por reducción de ingresos (Vocacionales) (English/Spanish)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.

El hecho de completar este formulario no es una garantía para recibir beneficios.  Los pagos de beneficios lo decidirá su gerente de reclamo.



Formulario
F242-209-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Application for Elective Coverage of Excluded Employments

Used by employers to request coverage of workers' compensation for non-mandatory employment. Shows a list of employment categories to choose from that are not included within the mandatory coverage of workers' compensation.



Formulario
F213-112-000
 
Solicitud para compensación por reducción de ingresos (Vocacional)

Completando este formulario no es una garantía para recibir beneficios.  El pago de beneficios lo decidirá su gerente de reclamo.



Formulario
F242-209-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Application for Limited Elective Coverage for Licensed Pony Riders

This form is used to provide free-agents the ability to obtain workers’ compensation insurance benefits.



Formulario
F250-026-000
 
Carta de intención de registro en una escuela

Utilizado por un estudiante de tiempo completo que tiene derecho a recibir beneficios de pensión.  El estudiante debe tener por lo menos 18 años de edad y no ser mayor de 23 años de edad.  Este formulario es para demostrar la intención del estudiante de registrarse en una escuela acreditada durante el próximo trimestre/semestre.



Formulario
F242-382-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Application for Exclusion/Inclusion - Mandatory Coverage (Family Farm)

To exclude or include coverage for a family farm's children.



Formulario
F213-113-000
 
Excluded and Exempt Employments

Quick reference card: Provides a list of employments excluded from workers' compensation coverage, including those eligible for optional coverage. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-013-000
 





End of main content, page footer follows.

Access Washington en Español

© Depto. de Labor e Industrias del Estado de Washington. El uso de éste sitio del Internet está sujeto a las leyes del Estado de Washington.