Obtenga un formulario o publicación

Escriba todo el título del documento o una parte, la descripción o el número:     

Formularios más populares  |  Carteles requeridos del lugar de trabajo  |  Formularios y publicaciones en español


Resultados para: teenagers
Vea:    Ordenar por:       
Título/Descripción:

Búsqueda de palabras clave:  
Tipo:

Supplemental Quarterly Report for the Drywall Industry

Used by drywall companies to file their quarterly report. Must accompany the Drywall Industry Owner/Sub-Contractor Report (F212-050-000).



Formulario
F212-051-000
 
Workers' Compensation Employer's Quarterly Report

You must fill out this form quarterly even if you had no workers. These forms are mailed out quarterly to all employers. For instructions on how to complete the Quarterly Report, please refer to F212-239-000 which is available on the internet. This file on the internet is a sample only. Online sample is not available.



Formulario
F212-055-000
 
Sports Teams Coverage Agreement

Used by a sports team or league covering their Washington players through an out-of-state workers' compensation insurance carrier to confirm compliance with RCW 51.12.120 and WAC 296-17-32503.



Formulario
F212-196-000
 
Mechanized Logging Supplemental Quarterly Report

Used by an employer to be submitted with the Employer's Quarterly Report for Industrial Insurance as a supplemental reporting form.



Formulario
F212-223-000
 
Cancellation of Elective Coverage - Sole Proprietors/Partner, Member of Limited Liability Company (LLC), Member of Limited Liability Partnership (LLP) or For-Profit Corporate Officers

Used by an employer to cancel workers' compensation coverage for Sole Proprietors/Partner, Member of Limited Liability Company (LLC), Member of Limited Liability Partnership (LLP) or For-Profit Corporate Officers.



Formulario
F213-004-000
 
Cancellation of Elective Coverage for Excluded Employments

Used by employers to get the categories of employment that are not considered mandatory to have workers' compensation. If they had elected to have coverage this form is used to cancel previously elected coverage of workers' compensation.



Formulario
F213-005-000
 
Construction Industry Classification Guide

Book (loose-leaf manual): Helps contractors properly classify for workers' compensation insurance purposes the work being performed by their employees on new wood-frame building construction projects.



Publicación
F213-008-000
 
Contract: Report By Landowner - Forest, Range & Timber Industry

The landowner needs to complete and submit this form before any contractural agreement with a forest, range and/or timber industry contractor can start any work that is covered by this agreement.



Formulario
F213-010-000
 
Contract: Report By Contractor - Forest, Range & Timber Industry

This report by the contractor needs to be completed and sent before any contractural agreement with a forest, range and/or timber industry landowner can start any work covered by this agreement.



Formulario
F213-011-000
 
Reforestation Contract Supplemental Report - Forest, Range and Timber Industry

Used by an employer to report worker hours for each individual contract with a timber landowner. This is a supplemental document to the Contract: Report by Contractor - Forest, Range & Timber Industry (F213-011-000).



Formulario
F213-013-000
 
Reforestation Industry Continuation Sheet (Over $10,000)

Used by contractors to report contracts over $10,000. Reforestation industry contractors must report worker hours for each individual contract with a timber landowner. This form should accompany the quarterly report.



Formulario
F213-015-000
 
Student Volunteers and Workers' Compensation Coverage

Fact sheet: Covers availability, limitations and cost of Washington State's optional workers' compensation coverage for student volunteers.



Publicación
F213-023-000
 
Application for Elective Coverage - Sole Proprietor, Partners, For-Profit Corporate Officers, or Member/Managers of Limited Liability Company (LLC)

Used by employers to apply for workers' compensation coverage for non-mandatory employment. Shows a list of categories of employment that are not considered mandatory to have workers' compensation.



Formulario
F213-042-000
 
Application for Exclusion/Inclusion - Mandatory Coverage (Family Farm)

To exclude or include coverage for a family farm's children.



Formulario
F213-113-000
 
Record Keeping

Quick reference card: Identifies the type of records employers, including construction contractors, need to keep to allow L&I to compute premiums. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-011-000
 
Independent Contractors

Quick reference card: Provides information to help determine whether a "subcontractor" working for you meets the legal requirements to be an independent contractor, or whether he/she is actually a covered worker for workers' compensation (industrial insurance) purposes. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-012-000
 
Excluded and Exempt Employments

Quick reference card: Provides a list of employments excluded from workers' compensation coverage, including those eligible for optional coverage. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-013-000
 
Computing Worker Hours

Quick reference card: Shows employers how to figure workers' compensation premiums for different types of employees: hourly employees, salaried employees, commissioned personnel or employees paid for piecework. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-014-000
 
Audit Reference Card
Quick reference card: Answers questions employers may have about audits L&I conducts to verify the that workers' hours have been reported correctly and workers' compensation premiums have been calculated accurately.

Publicación
F214-020-000
 
Limited Liability Companies (LLC)

Quick reference card: Reviews the requirements for members or managers of limited liability companies to be exempt from workers' compensation (industrial insurance) coverage. This information is part of the publication, Workers’ Compensation Record Keeping and Report Guides.



Publicación
F214-021-000
 
Drywall Contractors

Quick reference guide: Used by drywall contractors to get answers to questions about being a drywall contractor and how it relates to L&I.



Formulario
F214-024-000
 
Your Workers' Compensation Rate Notice - SAMPLE ONLY

Form used to compute Your Workers' Compensation premiums. Page 2 has rate notice definitions. Sample only.



Formulario
F225-004-000
 
Request for Manuals from Claims Training

Fillable form to purchase the Workers’ Compensation Adjudicator (WCA), Claims Management (CM), and Policy Manuals (all 3 manuals on 1 CD) the costs will be added up automatically, the total amount enclosed column will be the amount you need to send as payment.



Formulario
F241-021-000
 
Work Status Form (formerly Worker Verification Form)

This form was previously called the Worker Verification Form. This is to be completed by the injured worker if they are unable to work due to a workplace injury AND their employer is not paying their full wages.

 



Formulario
F242-052-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Formulario de estado de empleo (Formulario de verificación de empleo)

El trabajador lesionado debe completarlo si no puede trabajar debido a una lesión en el lugar de trabajo y su empleador no le está pagando su salario completo.  



Formulario
F242-052-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Verification of School Enrollment

Used by the student and a school official each quarter to verify school enrollment.



Formulario
F242-055-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Claim for Pension by Spouse or Children
Used by a spouse or dependents of a deceased worker. The workers' fatal accident or occupational disease incurred in the course of their employment. This application is needed to determine if applicant(s) is/are entitled to a survivor benefit.

Formulario
F242-056-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Reclamo para beneficios de pensión presentado por el cónyuge, pareja doméstica registrada o los hijos

Usado por el cónyuge o dependientes de un trabajador fallecido. EL accidente fatal o enfermedad ocupacional del trabajador que ocurrió en el transcurso del empleo.  Esta solicitud es necesaria para determinar si el(los) solicitante(s) tienen derecho a recibir beneficio de sobreviviente.



Formulario
F242-056-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Claim for Pension By Dependents
Used by dependents of a deceased worker to file a claim for benefits.

Formulario
F242-062-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Reclamo para beneficios de pensión presentado por los dependientes

Usado por los dependientes de un trabajador fallecido para presentar un reclamo para beneficios.



Formulario
F242-062-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Occupational Disease & Employment History

Injured worker fills this out to document possible occupational disease and to show work history.



Formulario
F242-071-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Continuación del Historial de Trabajo y de Enfermedad Ocupacional

El trabajador lesionado llena este formulario para documentar una posible enfermedad ocupacional y para mostrar su historia de trabajo.



Formulario
F242-071-911

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Historial de trabajo (enfermedad ocupacional)

El trabajador lesionado llena este documento para presentar su historia de trabajo.  El formulario de continuación a esta página es F242-071-911.



Formulario
F242-071-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Application to Reopen Claim Due to Worsening Condition

This application is by injured workers and providers to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim due to worsening condition for claims that have been claims 60 days or longer.



Formulario
F242-079-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
Español
 
Workers' Compensation Benefits: A Guide for Injured Workers

Pamphlet/booklet: For workers covered by L&I (the State Fund). Describes benefits if you have a work-related injury or illness and how to file a claim. Explains a worker's rights and responsibilities under Washington State's industrial insurance law. Note: Previously titled, Workers' Guide to Industrial Insurance Benefits.



Publicación
F242-104-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Address Change Request for Pensioners

Used by the pensioner to notify L&I of a new mailing address. L&I must receive this form by the first day of the month so your monthly payment is received in a timely manner.



Formulario
F242-107-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Solicitud para cambio de dirección para pensionados

Utilizado por el pensionado para notificarle a L&I de una nueva dirección postal.  L&I debe recibir este formulario para el primer día del mes para que el pago mensual pueda recibirse a tiempo.



Formulario
F242-107-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Report of Accident (ROA) Workplace Injury, Accident or Occupational Disease

This form is not available to download. If you are an injured worker, ask your medical provider for a copy of this form or you can complete your portion of the Report of Accident (ROA) online at www.FileFast.Lni.wa.gov. Please note only medical providers may order this form from the Warehouse.



Formulario
F242-130-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Widow or Widower Benefits Under Industrial Insurance
Used by the widow/widower whose spouse died of a work related injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of your benefits.

Formulario
F242-173-111

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Guardian Benefits under Industrial Insurance
Used by a guardian or other person having custody of the minor or disabled children or dependents of a deceased worker to declare their entitlement to receive the pension benefits for those children/dependents in their care and custody.

Formulario
F242-173-222

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Dependent of Deceased Worker Benefits Under Industrial Insurance

Used by a dependent of a worker whose death was related to an on the job injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.



Formulario
F242-173-333

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Totally Disabled Worker Benefits Under Industrial Insurance
Used by a totally permanently disabled worker. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.

Formulario
F242-173-444

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaración de derechos para viuda(o) bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por una viuda/viudo cuyo cónyuge falleció a causa de una lesión o accidente relacionado con el trabajo.  Este formulario debe completarse, firmarse, notarizarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Formulario
F242-173-911

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para padres o tutor bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por un tutor u otra persona que tiene custodia del hijo menor o discapacitado o dependientes de un trabajador fallecido para declarar su  derecho a recibir los beneficios de pensión para aquellos niños/dependientes bajo su cuidado y custodia.



Formulario
F242-173-922

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para dependientes del trabajador fallecido bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por un dependiente de un trabajador cuya muerte estaba relacionada con una lesión o accidente en el trabajo.  Este formulario debe completarse, firmarse, notarizarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Formulario
F242-173-933

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para los beneficios de un trabajador totalmente discapacitado bajo las Leyes del Seguro Industrial

Usado por un trabajador permanentemente y totalmente discapacitado.  Este formulario debe completarse, firmarse, notarizarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Formulario
F242-173-944

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Authorization for Deposit of Payments

Used by pensioner to authorize L&I to deposit the pension payment to any designated financial institution.



Formulario
F242-174-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
 
Notice to Employees -- If a Job Injury Occurs/Aviso a los empleados--si ocurre una lesión en el trabajo (English/español)

Required poster: Outlines the steps a worker should take if a job-related injury or illness occurs. Also briefly describes the benefits available through Washington's workers' compensation system. Note: 'Employers who receive industrial insurance coverage from L&I must display this poster where workers can see it. English and Spanish online versions will print separately.

Cartel requerido:  Describe los pasos que un trabajador debe tomar si le ocurre una lesión o enfermedad relacionada con el trabajo.  También describe brevemente los beneficios disponibles a través del sistema de compensación para los trabajadores de Washington.  Aviso:  Los empleadores que reciben cobertura de seguro industrial de L&I deben colocar este cartel donde los trabajadores puedan verlo.  Las versiones en línea en ingés y español se imprimirán por separado.



Cartel
F242-191-909
 
Statement for Retraining and Job Modification Services

Bill form for providers that bill the department for claim-related retraining and job modification services. See the General Provider Billing Manual (248-100-000) for information on completing this form.



Formulario
F245-030-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Transfer of Care Card

Used by injured worker to notify claim manager and request authorization to transfer care to a different doctor. Do it online! Use the online Transfer of Care



Formulario
F245-037-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Tarjeta para transferencia de caso

Usada por los trabajadores lesionados para notificar al gerente de reclamo y solicitar autorización para transferir el cuidado a un doctor diferente.



Formulario
F245-037-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Statement for Miscellaneous Services

This bill form is used by providers and injured workers to bill the department for services such as dental care; glasses; medical equipment; nursing home services; interpreter services; services workers pay for out of pocket; and other services. Information on how to bill the department can be found in the General Provider Billing Manual [F248-100-000].

 



Formulario
F245-072-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Travel Reimbursement Request

Bill form for use by workers to request reimbursement for authorized travel expenses.



Formulario
F245-145-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Solicitud para el reembolso de gastos de viaje

Los trabajadores lesionados usan este formulario para solicitar reembolso de los gastos de viaje usados para recibir tratamiento, capacitación y/o servicios vocacionales.



Formulario
F245-145-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Job Modification Assistance Application

For use by an vocational counselor, employer, etc. to request modification for the injured workers job. This may involve tools and equipment that is purchased through L&I.



Formulario
F245-346-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Vocational Training Plan Ownership Agreement for Tools and Equipment

Injured worker agrees to the ownership terms of the tools and/or equipment purchased as part of their training plan by L&I.



Formulario
F245-351-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Payroll Service Provider - Quarterly Reporting Bulk Filing Enrollment Form

Used by payroll services to enroll and register with L&I for downloading/uploading account information from the Express Filing site using an electronic list (text file) of accounts.



Formulario
F248-343-000
 
Third Party Recovery Worksheet

Used by third party attorneys to calculate distribution of proposed settlements in third party claims.



Formulario
F249-006-111
 
Injured by a third party?  

Brochure: Summarizes the legal rights and options an injured worker has if a third-party action pertains to his/her workers' compensation claim. Includes the Third Party Election Form that must be completed by the worker. Note: The form must be printed, signed and mailed.



Formulario
F249-008-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Application for Inclusion on List of Eligible Attorneys

Used by attorneys to be included on the Workers' Compensation Special Assistant Attorney General Program eligible list for Third Party claims.



Formulario
F249-017-000
 
Individual Retrospective Rating Plan Agreement
Used by employers to set up an agreement between them and L&I authorizing their participation in retrospective rating.

Formulario
F250-003-000
 
Application for Group Retrospective Rating

Used by organizations to set up an agreement with L&I authorizing their participation in retrospective rating.



Formulario
F250-004-000
 
Application for Group Membership & Authorization for Release of Insurance Data
Used by employers who want to join a retrospective rating group; also, to authorize Labor & Industries to release the employers' insurance data to the retrospective rating group they want to join.

Formulario
F250-016-000
 
Medical Device Review Request

This form is so L&I's Office of the Medical Director can evaluate medical device(s) that the attending physican wants to use to treat an injured worker.



Formulario
F252-013-000
 
Vocational Closing Report Routing Sheet

Routing slip that accompanies the Vocational Services Closing Cover Sheet (F252-028-000) which is used to close vocational services to an injured worker.



Formulario
F252-027-000
 
Vocational Services Closing Cover Sheet

Used to close vocational services of an injured worker. This form is attached to Vocational Closing Report Routing Sheets F280-013-000, F280-014-000 or F252-027-000.



Formulario
F252-028-000
 
Sample Self-Employment Agreement

Sample of a letter a return to work person would use to assist L&I in determining whether services or funds should be authorized to assist them in becoming self-employed.



Formulario
F252-032-000
 
Employer's Job Description

Used by employer of record to prepare a written job description for a light-duty job, transitional, modified duty job, or alternative job when an injured worker is unable to work due to an industrial injury or occupational disease. The form includes a description of the job tasks, machinery, tools, equipment and personal protective equipment used, and the physical demands of the job. After completing the employer's job description form, the employer gives it to the injured worker's doctor for review and approval.



Formulario
F252-040-000
 
Industrial Insurance Discrimination Complaint

Employees who believe they have been discriminated against by their employer use this form to file a complaint.



Formulario
F262-009-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Queja por discriminación de Seguro Industrial

Los empleados que piensan que han sido discriminados por su empleador pueden usar este formulario para presentar una queja.



Formulario
F262-009-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Occupational Disease Employment History Hearing Loss
Used by injured worker who has filed an occupational hearing loss claim to report their employment history and the nature of the noise exposure at each job. F262-013-111 is the continuation sheet.

Formulario
F262-013-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Occupational Disease Employment History Hearing Loss (Continuation)
Used by injured worker who has filed an occupational hearing loss claim to report their employment history and the nature of the noise exposure at each job. This form is a continuation of form F262-013-000.

Formulario
F262-013-111

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Occupational Hearing Loss Questionnaire
Used by injured worker who has filed an occupational hearing loss claim to provide more specific information regarding how the hearing loss occurred. This is requested by the Claim Manager and sent to the Injured Worker.

Formulario
F262-016-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Cuestionario sobre la pérdida del sentido auditivo en el trabajo

Usada por el trabajador lesionado que ha presentado un reclamo por pérdida de audición para proporcionar información más específica referente a cómo ocurrió la pérdida de audición.  Esto es solicitado por el gerente de reclamo y enviado al trabajador lesionado.



Formulario
F262-016-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Intent to Hire Preferred Worker
Used by employers when hiring a preferred worker. This form must be received within 60 days of the hiring and the Preferred Worker Employer's Job Description (F280-022-000) form must be attached.

Formulario
F280-010-000
 
Intent to Hire Preferred Worker with Developmental Disabilities
Used by employers rehiring developmentally disabled workers after an industrial injury. This form requests preferred worker status and shows the physical demands of the work to be performed by the worker. The Preferred Worker Employer's Job Description (F280-022-000) should be attached.

Formulario
F280-011-000
 
Preferred Worker Program

Pamphlet/booklet: Describes the Preferred Worker Program and the benefits employers receive when hiring a preferred workers. Iin general, these are workers whose work-related injury or occupational disease prevents them from returning to their old job.



Publicación
F280-021-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Programa con Incentivos para Volver a Emplear a Trabajadores Lesionados

Folleto:  Describe el Programa con Incentivos para Volver a Emplear Trabajadores Lesionados y los beneficios que reciben los empleadores cuando contratan trabajadores con el programa.  En general, estos son trabajadores cuyas lesiones o enfermedad ocupacional les impide regresar a su antiguo trabajo. 



Publicación
F280-021-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Preferred Worker Employers Job Decsription
Used by the employer to describe the job for the preferred worker. This form is reviewed by a vocational services consultant to ensure that the offered job is consistent with the worker's medical restrictions.

Formulario
F280-022-000
 
Request for Preferred Workers Status

Used by vocational providers to apply for preferred worker status on behalf of an industrially injured worker.



Formulario
F280-023-000
 
Working Safely with Asbestos in Brake and Clutch Linings

Pamphlet/booklet: Reviews the health hazards of asbestos exposure, use of asbestos in brake and clutch linings, employer's responsibilities, how employees can protect themselves, employee rights, and where to get help with waste management.



Cartel
F413-049-000
 
Job Safety and Health Law / Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (English/español)

Required poster: Describes important parts of the Washington Industrial Safety and Health Act (WISHA), which provides for job safety and health of Washington employees. Note: Employers in Washington State must display this poster where workers can see it. When ordering the printed version, you will receive one 22" X 17" poster that includes both languages.

Please order from L&I or print on 11" x 17" paper.

Get poster printing tips.

Cartel Requerido:  Describe partes importantes sobre la Ley de Salud y Seguridad Industrial (WISHA, por su sigla en inglés), la cual proporciona seguridad y salud en el trabajo para los empleados de Washington.  Aviso:  Los empleadores en el estado de Washington deben colocar este cartel donde los trabajadores puedan verlo.  Al ordenar la versión impresa, usted recibirá un cartel de 22 x 17 pulgadas que incluye ambos idiomas.

 Por favor solicítelo de L&I o imprímalo en un papel de 11"x 17".



Cartel
F416-081-909
 
A Guide to Workplace Safety and Health in Washington State

Pamphlet/booklet: Provides an overview of the Washington Industrial Safety and Health Act (WISHA), worker and employer rights and responsibilities, enforcement of WISHA rules, and consultation and education services L&I provides. Previously titled A Guide to WISHA



Publicación
F416-132-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Competent Person Evaluation - Fall Restraint & Fall Arrest

The employer uses this checklist to determine the person they have designated as a competent person is competent within the description and intent of the fall restraint and fall arrest standard.



Formulario
F417-102-000
 
Competent Person Evaluation - Excavation & Trenching

The employer uses this checklist to determine the person they have designated as a competent person is competent within the description and intent of the excavation and trenching standards.



Checklist
F417-104-000
 
Workplace Violence: Awareness and Prevention for Employers and Employees
Book: Describes four types of workplace violence, outlines steps to minimize and prevent violent acts, and discusses potential risk factors and prevention techniques.

Publicación
F417-140-000
 
Safety and Health Discrimination in the Workplace / Discriminación de seguridad y salud en el lugar de trabajo (English/español)

Poster: Employees have the right to report concerns about safety and health in their workplace. This poster describes "protected activities" under the Washington Industrial Safety and Health Act (WISHA) and explains what an employee should do if he/she has been punished or fired for exercising these rights. Get poster printing tips.

Cartel:  Los empleadores tienen derecho a reportar las inquietudes relacionadas con la seguridad y la salud en el lugar de trabajo.  Este cartel describe  las "actividades protegidas" bajo la Ley de Salud y Seguridad Industrial de Washington (WISHA, por su sigla en inglés) y explica lo que debe hacer un empleado si él/ella ha sido castigado o despedido por ejercer sus derechos.  Obtenga consejos para imprimir carteles.



Cartel
F417-188-909
 
Personal Protective Equipment (PPE) Guide
Book: This guide helps employers comply with the WISHA Personal Protective Equipment rules. It covers general personal protective equipment and PPE requirements used to protect the head, eyes and face, hand and arm, foot and leg, and body (torso) in most work environments.

Publicación
F417-207-000
 
Keep Your Employees Safe and Working

Pamphlet/booklet: Describes the benefits of free employer consultations offered by L&I's Division of Occupational Safety and Health (DOSH). These services include on-site safety and/or industrial hygiene consultations, ergonomics assistance and risk management advice.



Publicación
F417-209-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Mantenga a sus empleados seguros y trabajando

Folleto:  Describe los beneficios de las consultas gratis para  empleadores que ofrece la División de Seguridad y Salud Ocupacional (DOSH, por su sigla en inglés) de L&I.  Estos servicios incluyen consultas de seguridad y/o higiene industrial, asistencia de ergonomía y recomendaciones sobre el manejo de riesgos en el sitio de trabajo.



Publicación
F417-209-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Protect Yourself and Your Family from Lead Poisoning
Pamphlet/booklet: Explains the risks of lead exposure for workers who work on outdoor steel structures, and harmful effects on workers and their families. It includes a poster about the importance of safe work practices and procedures.

Publicación
F417-214-000
 
Alleged Safety Or Health Hazards (DOSH Complaint Form)

Employees use this form to report work place conditions which jeopardize workers safety and health.



Formulario
F418-052-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Presuntos riesgos de Salud y Seguridad (Formulario de queja de la División de Seguridad y Salud Ocupacional)

Los empleados usan este formulario de queja para reportar las condiciones de trabajo que ponen en peligro la seguridad y salud de los trabajadores.



Formulario
F418-052-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Parent / School Authorization for Employment of a Minor and Special Variance

For legal guardians and school officials to approve the hours and work activities for a minor employee to work according to terms listed by the employer. The Special Variance allows additional hours of work for 16- and 17-year-olds and is described on the form. All parties must sign to approve the hours of work for a minor regardless of the number of hours listed. This is NOT a work permit. Employers must obtain a minor work permit endorsement on their Master Business License where they employ workers under 18.

For hiring youth only during non-school weeks, you may use form F700-168-000 Parent Authorization Summer Work  



Formulario
F700-002-000
 
Affidavit of Wages Paid - Public Works Contract and Instructions

This form is a fillable Word document that is used by a contractor, company or agency to show the wages paid to employees on a public works project. The best way to use this document is to bookmark this page as a “Favorite” in your web browser. Then each time when you want to use the document, access the online version of the form. This will ensure you are always utilizing the most recently published form. (We recommend you not download the document and save the form for future use because we may make changes to the form that your downloaded version will not contain.) You must file the Affidavit of Wages Paid form when you have completed your portion of a public works job/project. Addendum A is form number F700-161-000, Addendum C is form number F700-162-000, and the EHB 2805 (RCW 39.04.370) Addendum is form number F700-164-000.



Formulario
F700-007-000
 
Teens at Work: Facts for Employers, Parents and Teens

Pamphlet/booklet: Answers questions employers, parents and teens may have about employing teen workers (ages 14-17). Explains non-agriculture work rules, including the necessary permits, hours and work conditions. Provides links to other resources.



Publicación
F700-022-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Prevailing Wage Complaint and Instructions

Ask L&I to conduct an investigation into a prevailing wage violation that affects one or more employees. See box 30 on the form to see what types of complaints are covered.



Formulario
F700-146-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Instrucciones para el registro de una queja sobre salario prevaleciente

Pídale a L&I que haga una investigación de un asunto relacionado con el salario prevaleciente que afecte a uno o más empleados.



Formulario
F700-146-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Agreement - Farm Labor Contractors and Workers

Employment wages and conditions agreement with Farm Labor Contractors and Workers



Formulario
F700-046-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Acuerdo entre contratistas agrícolas y trabajadores

Formulario:  Acuerdo con los contratistas agrícolas y trabajadores sobre salarios de empleo y condiciones 



Formulario
F700-046-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Certified Project Payroll

There are instructions in one PDF file, and a blank form that may be printed in the other PDF. The word document is saved in Microsoft 2003 format and is a fillable word form.



Formulario
F700-065-000
 
What Are Your Rights When You Work for a Farm Labor Contractor? / ¿Cúales son sus derechos cuando trabaja para un contratista de trabajadores agrícolas? (English/español)

Fact sheet: Explains workers' rights when they are employed by a farm labor contractor. Topics covered include workplace safety, rest and meal breaks, and help if injured on the job.

Hoja de información:  Explica los derechos de los trabajadores cuando están empleados por un contratista agrícola.  Los temas cubiertos incluyen seguridad en el lugar de trabajo, descanso y períodos de comida y ayuda si se lesionan en el trabajo.



Publicación
F700-067-909
 
Your Rights as a Worker in Washington State/ Sus derechos como trabajador en el estado de Washington (English/español)

Required poster: Reviews workers' rights under Washington's wage-and-hour laws. Topics include minimum wage, overtime, meal and rest breaks, pay periods, deductions, and employment of teens under age 18. Also reviews family leave provisions under federal and state law, and leave for spouses of deploying military personnel and victims of domestic violence. Note: Employers in both agricultural and non-agricultural industries in Washington State must display this poster where workers can see it.

Please order from L&I or print on 11" x 17" paper.

Get poster printing tips.

Cartel requerido: Da un resumen de los derechos de los trabajadores bajo las leyes de salario y horas de Washington.  Los temas incluyen el salario mínimo, horas extras, comida y períodos de descanso, deducciones y empleo de adolescentes menores de 18 años de edad.  También cubre las disposiciones de ausencia familiar bajo la ley federal y estatal y la ausencia para los cónyuges del personal militar y las víctimas de violencia doméstica.  Aviso:  Los empleadores tanto en la industria de la agricultura y otros sectores en el estado de Washington deben colocar este cartel donde los trabajadores puedan verlo.

Por favor solicítelo de L&I o imprímalo en papel de tamaño 11x17 pulgadas.

Obtenga consejos para imprimir carteles. 

 

 

 



Cartel
F700-074-909
 
Variance Application - For exceptions from specific rules governing employment of minors.

Employer uses this application for requesting a variance to employment regulations for minors.



Formulario
F700-076-000
 
Young Workers in Agriculture / Trabajadores jóvenes en la agricultura (English/español)

Pamphlet/booklet: Answers many questions employers and minor workers have about employing minors. Covers agriculture work rules, including the necessary permits, hours and work conditions for workers 12-17 years of age.

Folleto:  Contesta muchas de las preguntas que tienen los empleadores y los trabajadores menores de edad sobre el empleo de menores.  Cubre las leyes de trabajo en la agricultura, incluyendo los permisos necesarios, horas y condiciones de trabajo para los trabajadores de 12-17 años de edad.



Publicación
F700-096-909
 
Your Daily Record of Hours Worked / Su registro de horas trabajadas (English/español)

Pamphlet/booklet: A pocket-sized bilingual booklet to encourage workers to keep track of their daily work hours and earnings.

Folleto: Un librito bilingüe de tamaño bolsillo para animar a los trabajadores a mantener un registro de sus horas de trabajo diarias y de sus ingresos.



Publicación
F700-105-909
 
Employing Children Under Age 14 in Non-Agricultural Jobs

Fact sheet: Explains when employers can and cannot employ minors under age 14 in non-agricultural jobs. Details the process for obtaining court permission when hiring minors under 14 is allowed.



Publicación
F700-117-000
 
Employer Petition to The Court for Minor Work Permit Under Age 14

Petition to The Court for Minor Work Permit Under Age 14 by Employer.



Formulario
F700-118-000
 
Court Form Granting Permission for Employment of Minors

Form from Court Granting Permission for Employment of Minors to the employer.



Formulario
F700-119-000
 
Application to Reopen Crime Victim Claim Due to Worsening of Condition

Benefits are limited to $50,000 per claim. if your claim has met or exceeded this cap, your reopening application will be denied and we will be unable to pay any further benefits. Used by victims of crime and medical or mental health providers to request a claim be reopened.



Formulario
F800-031-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Request for Survivor Counseling Benefits / Solicitud para beneficios de apoyo para los sobrevivientes (English/español)  

Used by immediate family members of homicide victims to request mental health counseling.

Utilizado por miembros de la familia inmediatos de víctimas de homicidio para solicitar asesoría de salud mental.



Formulario
F800-057-909
 
Crime Victims Provider's Request for Adjustment

Used by providers to request an adjustment to their bill if their entire bill was paid in error, or if a portion of the bill was overpaid or underpaid. Attach required reports and/or documentation to support the request.



Formulario
F800-064-000
 
Statewide Payee Registration and W-9 Form Crime Victims

Used by a provider assisting victims of crime to obtain a taxpayer ID number. Note: Register now for direct deposit available January 2013.



Formulario
F800-065-000
 
Statement for Crime Victim Miscellaneous Services

Used by the provider or supplier for reimbursement of the following services - dental, glasses, home health, nursing home serivces, medical equipment, prosthetics-orthotics, transportation, vocational, retraining and other.



Formulario
F800-076-000
 
Safety Comes Thru Job Training
A supervisor having a discussion with his crew. Get poster printing tips.

Cartel
FSP0-901-000
 
Poster - An Unprotected Trench is an Early Grave

Poster: Trench safety information for employers. Features tips to prevent cave-ins, and proper inspection proceedures. Get poster printing tips.



Cartel
FSP0-912-000
 
Caution: Hard Hat Area / Precaución: obligatorio usar un casco (English/español)

Picture of hard hats. Get poster printing tips.

Fotografía de cascos.  Obtenga información sobre cómo imprimir carteles.



Cartel
FSP0-928-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Siempre use protección para los ojos (English/español)

Fotografía de un ojo grande con contenido sobre cuando debe usar protección de los ojos. Obtenga información sobre cómo imprimir carteles.



Cartel
FSP0-940-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Always Wear Eye Protection

Sticker: 7.25 inches x 4.25 inches.

This sticker is to remind workers to wear eye protection when grinding, milling, sanding, sawing, welding, chipping, chiseling, etc.



Calcomanía
FSP0-941-000
 
Danger! Minimum Clearance for Counter Balance - Construction

Sticker: 8.25 inches x 6 inches.

This sticker is required for construction. There is a minimum counter balance clearance of 30 inches.



Calcomanía
FSP0-974-000
 
Put this Guard Back - 8.5 x 3.5 inches

This sticker is for employers to place on their equipment to inform workers that if they must remove the guard for service or maintenance to be sure to put it back immediately.



Calcomanía
FSP0-993-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Put this Guard Back - 5 1/2 x 2 1/8 inches

Sticker: 5 1/2 inches X 2 1/8 inches



Calcomanía
FSP0-993-001

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Si usted TIENE que remover este resguardo 8.5 x 5.5

Etiqueta adhesiva: 8.5 pulgadas x 3.5 pulgadas. Esta etiqueta adhesiva es para que los empleadores la coloquen en su equipo para informarles a los trabajadores que si necesitan quitar el resguardo de seguridad o mantenimiento deben asegurarse de volver a colocarlo inmediatamente.



Calcomanía
FSP0-993-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Grinding Wheel - Prevent Accidents

Sticker: 4 inches x 3 inches.

This sticker is required for grinder wheel equipment. This sticker reminds workers of the maximum distance between the grinding wheel and tongue guard and the maximum distance between the grinding wheel and the work rest.



Calcomanía
FSP1-000-000
 
Report All Injuries Promptly
Large words: Report All Injuries Promptly. Get poster printing tips.

Cartel
FSP1-004-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Report All Injuries Promptly / Reporte todas las lesiones inmediatamente (English / español)

Large words: Report All Injuries Promptly. Get poster printing tips.

Palabras en tamaño grande: Reporte todas las lesiones inmediatamente.  Obtenga información sobre cómo imprimir carteles.



Cartel
FSP1-004-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
First Aid

Sticker: 5 inches x 6 inches.

This sticker is used to mark the location of first aid equipment.



Calcomanía
FSP1-005-000
 
Danger, Workers Above
Picture of workers on a high rise. Get poster printing tips.

Cartel
FSP1-012-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Danger, Workers Above / Peligro - Trabajadores en el nivel superior (English/español)

Picture of workers on a high rise. Get poster printing tips.

Fotografía: Trabajadores en una superficie alta.  Obtenga instrucciones sobre cómo imprimir los carteles.



Cartel
FSP1-012-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Danger, Construction Area Authorized Personnel Only
Large words: Danger, Construction Area Authorized Personnel Only. Get poster printing tips.

Cartel
FSP1-013-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Peligro - área en construcción - solamente personas authorizadas

En letras grandes: Peligro - área en construcción -  solamente personas autorizadas. Obtenga instrucciones sobre cómo imprimir los carteles.



Cartel
FSP1-013-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Danger
Large lettering: DANGER. Get poster printing tips.

Cartel
FSP1-030-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Danger / PELIGRO (English/español)

Large lettering: DANGER. Get poster printing tips.

Cartel: En letras grandes: PELIGRO. Obtenga instrucciones sobre cómo imprimir los carteles.



Cartel
FSP1-030-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Know Your Lockout Tagout Safety Procedures
Poster: Visual reminder you can print for posting in appropriate workplaces. Two options available for download and/or printing.

Cartel
FSP1-063-000
 
Self-Insured Employers' Medical Only Claim Closure Order and Notice

Used by self-insured employers or their representatives, this is legal notification to an injured worker that their claim is being closed with medical benefits only. This order is used only when neither time loss compensation nor a permanent partial disability award has been paid.



Formulario
F207-020-111

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Notificación de decisión de cierre para reclamos únicamente médicos para empleadores autoasegurados

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes, esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado con beneficios médicos solamente.  Esta orden se usa solamente cuando no se ha pagado compensación de tiempo perdido ni tampoco indemnización por discapacidad parcial permanente.



Formulario
F207-020-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Notificación de decisión de cierre para reclamos de tiempo perdido para empleadores autoasegurados

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes, esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado.  Esta orden se usa solamente cuando se ha pagado compensación de tiempo perdido pero no se está pagando una indemnización por discapacidad parcial permanente.



Formulario
F207-070-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Notificación de decisión de cierre con discapacidad parcial permanente para empleadores autoasegurados -DISCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE (PPD) - CON TIEMPO PERDIDO (NTL)

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes.  Esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado.  Esta orden se usa solamente cuando se ha pagado compensación de tiempo perdido y también se está pagando una indemnización por discapacidad parcial permanente.



Formulario
F207-164-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Notificación de decisión de cierre con discapacidad parcial permanente para empleadores autoasegurados - DISCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE (PPD) - SIN TIEMPO PERDIDO (NTL)

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes, esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado.  Esta orden se usa solamente cuando no se ha pagado compensación de tiempo perdido pero se está pagando una indemnización por discapacidad parcial permanente.



Formulario
F207-165-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Hearing Services Worker Information

This is a list of the rights and conditions when an injured worker applies for hearing aids.



Formulario
F245-049-000
 
Independent Medical Exam Comments
Used by the injured worker to provide comments to L&I about their recent medical exam by an IME.

Formulario
F245-053-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Master Business Application

Link is to the Master Business License online form: Required for employers who hire minors and is obtained by completing the Master Business Application. Also available from L&I warehouse.



Formulario
BLSF-700-028
 
Youth in Construction / Adolescentes en construcción  (English/español)

Booklet/pamphlet: Explains the limits on work teens under age 18 can perform in the construction industry, discusses the importance of training and emphasizes safety. Includes a checklist of "do's" and "don'ts" for employers, plus other resources.

Pamfleto:  Explica los límites en los trabajos que los adolescentes menores de 18 años de edad pueden desempeñar en la industria de la construcción, discute la importancia de la capacitación y enfatiza la seguridad.  Incluye una lista para empleadores de lo que los adolescentes pueden y no pueden hacer además de otros recursos.



Publicación
F700-145-909
 
Comentarios Sobre el Exámen Médico Independente

Usado por el trabajador lesionado para proporcionarle comentarios a L&I sobre su examen médico reciente de un Examen Médico Independiente (IME, por su sigla en inglés).



Formulario
F245-053-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Congratulations! You've been approved to hire minors
Card: Reminds employers of special work rules for employees under age 18. Lists key points and provides a Web address for where to find more detailed information. Sent to all employers who obtain a minor work permit endorsement on the master business license.

Publicación
F700-136-000
 
Employing teens under 18 in food service? - L&I’s fact sheet of permitted and prohibited work activities for youth ages 14 to 17 in food service

Fact sheet: Explains permitted and prohibited work activities for youth ages 14 to 17 in food service. Includes rules for driving, student-learner exemptions and work hours.



Publicación
F700-167-000
 
Parent Authorization Summer Work

This form is for summer employment of minors, only, and is for parents or legal guardians to approve the hours and work activities for a minor employee to work according to terms listed by the employer.  All parties must sign to approve the work schedule and duties for a minor prior to permitting them to work.  This is NOT a work permit.  Employers must obtain a minor work permit endorsement on their Business License where they employ workers under 18.



Formulario
F700-168-000
 
Quarterly Reporting for Drywall

Used by drywall employers as a guide to completing quarterly and supplemental reports. This includes filled out samples of F212-050-000 and F212-051-000.



Formulario
F212-224-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Hiring teens? / ¿Piensa contratar adolescentes? (English/español)

Fact sheet: Provides important information about hiring teens, including extra safety precautions, as well as legal requirements regarding minor work endorsement, hours and prohibited duties. Provides telephone, e-mail and Web contacts for more information.

Hoja de información:  Proporciona información importante sobre la contratación de adolescentes, incluyendo precauciones adicionales de seguridad, así como también los requisitos legales referentes al endoso de trabajo para menores, horas y tareas prohibidas.  Proporciona un teléfono, correo electrónico y contactos en la página Web para más información.

 



Publicación
F700-142-909
 





End of main content, page footer follows.

Access Washington en Español

© Depto. de Labor e Industrias del Estado de Washington. El uso de éste sitio del Internet está sujeto a las leyes del Estado de Washington.